产品

9827产品


  • Waterford Crystal Perfume Bottle with Dobber - Estate Fresh Austin

    Waterford 水晶香水瓶带多伯

    库存有1

    Waterford 水晶香水瓶,带 Dobber。 4.75 英寸高。标记如上图所示。需要恰到好处地抓住光线。无缺口、划痕、裂纹或其他问题。

    库存有1

    $75.00

  • Waterford Doug Sanders Celebrity Classic 1986 Golf Trophy - Estate Fresh Austin

    沃特福德道格·桑德斯 1986 年名人经典高尔夫奖杯

    库存有1

    沃特福德道格·桑德斯 1986 年名人经典高尔夫奖杯。我以为比赛开始于 1988 年,但它清楚地写着 1986 年。顶级品质的奖杯花瓶。 8 英寸高的切割水晶。底部边缘有一些小刻痕,边缘有两个,非常小,只有在寻找时才会注意到,并且可以轻松抛光。

    库存有1

    $125.00

  • Waterford Evolution vase - Estate Fresh Austin

    沃特福德进化花瓶

    库存有1

    沃特福德进化花瓶。 7 英寸高 x 5 英寸宽,无裂纹、缺口或修复。

    库存有1

    $165.00

  • Waterford Glandore 8" Round bowl - Estate Fresh Austin

    Waterford Glandore 8 英寸圆形碗

    库存有1

    Waterford Glandore 8 英寸圆形碗,状况如新,无裂纹、缺口、划痕,透明度极好,从未在洗碗机中清洗过,可能从未使用过。侧面带有 Waterford 酸印记,如上图所示。8 英寸宽 x 3.5 英寸高的。书架

    库存有1

    $85.00

  • 沃特福德凯尔莫切切水晶干红葡萄酒 (5)

    沃特福德凯尔莫切切水晶干红葡萄酒 (5)

    库存有5

    沃特福德凯尔莫切切水晶干红葡萄酒 (5)。每个高脚杯高 6 英寸,边缘宽 3 英寸,以 5 个价格出售。它们都没有裂纹、缺口、凹痕,没有被磨碎、没有浑浊或划痕。这个美丽的图案已于 2017 年退役。它们的标记如图所示,酸性印记位于眼镜的底部,如果仔细观察,可以在第二张图片的底部顶部看到。散装板条箱

    库存有5

    $195.00

  • Waterford Kylemore 切割水晶水杯 (4)

    Waterford Kylemore 切割水晶水杯 (4)

    库存有4

    Waterford Kylemore 切割水晶水杯 (4)。每个高 6.75 英寸 x 边缘宽 3 9/16 英寸,以一种价格出售四个水杯,如果您更改数量,可以选择多个批次,选择两个将为您提供 8 个高脚杯,选择 3 个将为您提供 12 个高脚杯,依此类推。所有部件都没有裂纹、缺口、凹痕,没有被磨碎、没有浑浊或划痕。这种美丽的图案已于 2017 年退役。散装板条箱

    库存有4

    $250.00

  • Waterford Kylemore 切割水晶水杯 (6)

    Waterford Kylemore 切割水晶水杯 (6)

    库存有4

    Waterford Kylemore 切割水晶水杯 (6)。每个高 6.75 英寸 x 边缘宽 3 9/16 英寸,以一种价格出售 6 个水杯,如果您更改数量,可以选择多个批次,选择两个将为您提供 12 个高脚杯,选择 3 个将为您提供 18 个高脚杯,依此类推。所有部件都没有裂纹、缺口、凹痕,没有被磨碎、没有浑浊或划痕。这种美丽的图案已于 2017 年退役。散装板条箱

    库存有4

    $375.00

  • Wavecrest 古董玻璃针盘 c.1890

    Wavecrest 古董玻璃针盘 c.1890

    库存有1

    无标记,尺寸为 4 英寸宽 x 1.5 英寸高。玻璃上无裂纹、缺口或划痕。

    库存有1

    $55.00

  • Wayne & Carla Johnson Zuni Petit Point 绿松石项链

    Wayne & Carla Johnson Zuni Petit Point 绿松石项链

    库存有1

    Wayne & Carla Johnson Zuni Petit Point 绿松石项链。项链长约 18 英寸,高 3.25 英寸,重 29.5 克。没有问题。 标记或未标记如图片所示,重量和其他尺寸见图片。抱歉,我的珠宝存放在安全位置,在售出之前无法访问更多图片、视频或测量数据。如果您查看图片/描述,您的问题应该得到解答。非常感谢您的时间和考虑!所有贵金属均经过测试并有保证。被称为“银”或“锭”的美洲原住民珠宝首饰保证至少含有 90% 的银。手镯拍摄于 6 英寸女性手腕上。

    库存有1

    $650.00

  • Wayne Muskett - Calvin Begay Canyon  collection Sterling Multi-stone inlay cuff bracelet

    Wayne Muskett - Calvin Begay Canyon collection Sterling Multi-stone inlay cuff bracelet

    库存有1

    Wayne Muskett - Calvin Begay Canyon collection Sterling Multi-stone inlay cuff bracelet<br><br>Marked or unmarked as shown in pics, weight and other measurements in pics. Sorry but my jewelry is stored in a secure location and cannot be accessed for more pictures,<br>videos, or measurements until sold. If you look at pictures/description your<br>question should be answered. Thank you so much for your time and consideration! If you would like to chat, that would be great, but lets chat about something that isn't answered in this listing that we put so much effort into already :)<br><br>All precious metals are tested and guaranteed. A Native American jewelry piece referred to as "silver" or "ingot" is guaranteed to be at least 90% silver. I rarely use the word "sterling" when referring to older Native American silver or really any older silver jewelry as silver contents vary and "sterling" is 92.5% silver. No older jewelry is going to be exactly 92.5% silver, some a little over, some a little under. It wasn't an exact thing with handmade jewelry. I've seen thousands of pieces xrf'd to prove this. Bracelets are photographed on a 6" women's wrist.

    库存有1

    $495.00

  • WB Vintage Native American Sterling/turquoise bolo tie - Estate Fresh Austin

    WB 复古美洲原住民纯银/绿松石波洛领带

    库存有1

    WB 复古美洲原住民纯银/绿松石波洛领带。 Bolo 和小费都是纯正的,绳索真的很酷,没有任何问题。 Bolo 1.75 英寸高 x 1.5 英寸宽,总重 38.7 克。

    库存有1

    $225.00

  • Webster American MCM Sterling individual Ashtrays/salts - Estate Fresh Austin

    Webster American MCM Sterling 个人烟灰缸/盐

    库存有1

    Webster American MCM Sterling 个人烟灰缸/盐。出售所示的套装没有任何问题或明显磨损。每个长 2.5 英寸。当然,它们是您想要的任何形状,很棒的设计。总重 52.3 克TW120

    库存有1

    $135.00

  • Webster Sterling Silver Overlay Trivet - Estate Fresh Austin

    韦伯斯特纯银覆盖三脚架

    库存有1

    韦伯斯特纯银覆盖三脚架。 20 世纪初的古董物品,没有重大问题、没有裂纹、没有深划痕或丢失。 TW80

    库存有1

    $155.00

  • Wedgwood Black Basalt President Eisenhower Bust 8.5" - Estate Fresh Austin

    韦奇伍德黑色玄武岩艾森豪威尔总统半身像 8.5 英寸

    库存有1

    韦奇伍德黑色玄武岩艾森豪威尔总统半身像高 8.5 英寸,无裂纹、缺口或修复体,包括如图所示的文件。 TW53

    库存有1

    $110.00

  • Wedgwood Blue and White jasperware Powder Jar Neoclassical Scenes Late 19th cent - Estate Fresh Austin

    韦奇伍德蓝色和白色碧玉粉罐新古典主义场景 19 世纪末

    库存有1

    保证不出现裂纹、缺口或修复。一些可能会或可能不会清洁的变色区域。尺寸为 2 英寸高(不含银盘盖)x 5.25 英寸宽。

    库存有1

    $75.00

  • 棕色奶精和糖上的韦奇伍德蓝 19 世纪中后期

    棕色奶精和糖上的韦奇伍德蓝 19 世纪中后期

    库存有1

    保证不出现裂纹、缺口或修复。糖边上有小磨损的釉面区域。糖尺寸为 3.75 英寸高(带盖子)x 5.25 英寸宽。奶精的喷嘴手柄高 3 英寸 x 5.25 英寸。 B7

    库存有1

    $250.00

  • Wedgwood Gold Florentine Gravy Boat and underplate - Estate Fresh Austin

    Wedgwood Gold 佛罗伦萨肉汁船和底板

    库存有1

    Wedgwood Gold 佛罗伦萨肉汁船和底板。该图案于 1986 年退役,这两件作品没有损坏或可检测到的磨损,没有裂纹,镀金没有磨损。 6" x 8" 底板。出售所示的确切零件。书架

    库存有1

    $165.00

  • Wedgwood 鹦鹉螺瓷贝壳形盘子重镀金 19 世纪 12.5 英寸 x 7.5 英寸

    Wedgwood 鹦鹉螺瓷贝壳形盘子重镀金 19 世纪 12.5 英寸 x 7.5 英寸

    缺货

    保证不出现裂纹、缺口或修复。韦奇伍德瓷器贝壳形碟重镀金 19 世纪 12.5 英寸 x 7.5 英寸镀金轻微磨损,如图所示。

    缺货

    $265.00

  • Wedwood 三色心形碧玉盒

    Wedwood 三色心形碧玉盒

    库存有1

    Wedwood 三色心形碧玉盒。无裂纹、缺口或修复。 5.5 英寸宽 x 2 英寸高

    库存有1

    $75.00

  • 韦勒哈德森樱花花瓶

    韦勒哈德森樱花花瓶

    库存有1

    韦勒哈德森樱花花瓶。 7.25 英寸高,没有裂缝、缺口或修复。有些开裂,有一些轻微的污渍。 TW212

    库存有1

    $195.00

  • 西德克萨斯美洲原住民史前水瓶可能是卡多·夸帕 (Caddo Quapaw)

    西德克萨斯美洲原住民史前水瓶可能是卡多·夸帕 (Caddo Quapaw)

    库存有1

    西德克萨斯美洲原住民史前水瓶可能是 Caddo Quapaw。极其早期的作品,可能已有 1000 多年的历史。我知道它附带了一些肯定是在德克萨斯州西部发现的东西。一堆箭头和碎片等。虽然它更有印加/玛雅的感觉,尤其是壶嘴上的肖像。我确信这不是20世纪,但它应该是这样的。无修复或裂纹,边缘有小缺口。略低于 12 英寸高 x 7.5 英寸宽。 TW154

    库存有1

    $635.00

  • 西山山水水彩画情结与多彩签名-野兔-

    西山山水水彩画情结与多彩签名-野兔-

    库存有1

    西山风景水彩画综合体和彩色签名 -野兔 - 18.25 英寸 x 14.25 英寸带框。 7.5" x 12" 瞄准镜。干净的框架油漆和垫子。

    库存有1

    $125.00

  • Wilbert Grey Navajo sterling Channel inlay bolo tie

    Wilbert Grey Navajo sterling Channel inlay bolo tie

    缺货

    Wilbert Grey Navajo sterling Channel inlay bolo tie 2.25" x 1 3/8" slide, 39"<br>long 42 grams total.<br><br>All precious metals are tested and guaranteed, any Native American jewelry<br>referred to as Silver or Sterling is guaranteed to be a minimum of 90% (coin)<br>silver and possibly higher content. Anything marked is guaranteed to be what<br>it's marked, most bracelets are photographed on a 6" wrist, rings photographed<br>on the appropriate sized finger when possible. With bracelets if the measurement<br>is not given in the description then inside circumference is shown where the<br>metal meets the number on the the cloth tape measure.

    缺货

    $345.00

  • Wilbert Secatero Navajo Sterling turquoise and coral bolo tie

    Wilbert Secatero Navajo Sterling turquoise and coral bolo tie

    库存有1

    Wilbert Secatero Navajo Sterling turquoise and coral bolo tie Sterling slide and tips, 3" x 2 3/8" slide, 40" long, 79.6 grams. <br><br>All precious metals are tested and guaranteed, any Native American jewelry<br>referred to as Silver or Sterling is guaranteed to be a minimum of 90% (coin)<br>silver and possibly higher content. Anything marked is guaranteed to be what<br>it's marked, most bracelets are photographed on a 6" wrist, rings photographed<br>on the appropriate sized finger when possible. With bracelets if the measurement<br>is not given in the description then inside circumference is shown where the<br>metal meets the number on the the cloth tape measure.

    库存有1

    $450.00

  • Wilbert Verhelst(1923 - 2012)德克萨斯州青铜自由形状人物

    Wilbert Verhelst(1923 - 2012)德克萨斯州青铜自由形状人物

    库存有1

    Wilbert Verhelst (1923 - 2012) 美国青铜自由形状人物。测量高度 7 3/4 英寸宽度:10 1/2 英寸深度 2 5/8 英寸威尔伯特·费尔赫斯特讣告Verhelst, Wilbert (Bill) Dallas 得克萨斯州艺术家为 SMU 艺术系设立了雕塑项目,并领导该项目直至退休,在教学 20 年后,于 1986 年成为名誉教授。他被学生们亲切地称为“Ver”。他是《雕塑工具、材料和技术》教材的作者。他于1978年发起首届德克萨斯雕塑研讨会,每两年举办一次,多年来一直如此。他委托制作的大型雕塑在全国各地随处可见,并且他还在无数的展览中展示了许多其他雕塑。他身后留下了他的妻子、艺术家苏珊·莱基、继女佩吉·萨维奇、继子约翰·萨维奇、女儿博比·乔·米勒和他的妹妹威尔玛·波特。

    库存有1

    $1,195.00

  • Wilbur Musket Navajo 印花纯银 - 绿松石和珊瑚影盒皮带扣

    Wilbur Musket Navajo 印花纯银 - 绿松石和珊瑚影盒皮带扣

    库存有1

    Wilbur Musket Navajo 印花纯银 - 绿松石和珊瑚影盒皮带扣。 3 1/8 英寸 x 2 5/8 英寸,适合 1.5 英寸皮带,重 57 克,没问题。 Wilbur Muskett Sr. 在 20 世纪 60 年代开始制作珠宝。他的儿子也是纳瓦霍银匠。沙夫的《美洲印第安人珠宝 III》和霍加特的《美洲原住民和西南部银质标志》中都提到了他。所有贵金属均经过测试和保证,任何被称为银或纯银的美洲原住民珠宝均保证至少含有 90%(硬币)银,甚至可能更高含量。任何标记的内容都保证与其标记的一致,大多数手镯都是在 6 英寸的手腕(无毛)上拍摄的,戒指则尽可能在适当尺寸的手指上拍摄。对于手镯,如果描述中未给出尺寸,则显示内周长金属与布卷尺上的数字相符的地方。

    库存有1

    $275.00

  • Wilbur 步枪纳瓦霍印花纯银 - 绿松石色暗影盒皮带扣

    Wilbur 步枪纳瓦霍印花纯银 - 绿松石色暗影盒皮带扣

    缺货

    Wilbur Musket Navajo 印花纯银 - 绿松石暗影盒皮带扣。 3 1/8 英寸 x 2 5/8 英寸,适合 1.5 英寸皮带,重 54.6 克,没问题。 Wilbur Muskett Sr. 在 20 世纪 60 年代开始制作珠宝。他的儿子也是纳瓦霍银匠。沙夫的《美洲印第安人珠宝 III》和霍加特的《美洲原住民和西南部银质标志》中都提到了他。所有贵金属均经过测试和保证,任何被称为银或纯银的美洲原住民珠宝均保证至少含有 90%(硬币)银,甚至可能更高含量。任何标记的内容都保证与其标记的一致,大多数手镯都是在 6 英寸的手腕(无毛)上拍摄的,戒指则尽可能在适当尺寸的手指上拍摄。对于手镯,如果描述中未给出尺寸,则显示内周长金属与布卷尺上的数字相符的地方。

    缺货

    $275.00

  • Wilbur Muskett Navajo sterling belt buckle with turquoise

    Wilbur Muskett Navajo sterling belt buckle with turquoise

    库存有1

    Wilbur Muskett Navajo sterling belt buckle with turquoise. Measurements in pics.High quality belt buckle solid sterling with no issues.

    库存有1

    $285.00

  • Will Denetdale Navajo sterling Kachina bolo tie

    Will Denetdale Navajo sterling Kachina bolo tie

    库存有1

    Will Denetdale Navajo sterling Kachina bolo tie. 40" long with no issues. Will Denetdale has grown to be one of today's most sought after silversmiths in the Navajo Community. His jewelry pieces typically feature intricate detail with fine silver work and exceptional stones. He loves to use uncommon stones and often incorporates contemporary designs with a traditional flair that reflects his personal style and expertise. He grew up in Fort Defiance, Arizona and attended high school in Gallup, New Mexico where he learned the silver smithing trade. He now lives in Arizona where he works from home constantly striving to elevate his already masterful artwork in silver and stone.

    库存有1

    $345.00

  • Willets 美国 Belleek 萨摩阿特兰陶瓷 Club Anna H Abercrombie 1907 年带盖姜罐芝加哥艺术和工艺品瓷器

    Willets 美国 Belleek 萨摩阿特兰陶瓷 Club Anna H Abercrombie 1907 年带盖姜罐芝加哥艺术和工艺品瓷器

    库存有1

    7.75 英寸高 x 6.75 英寸宽。无裂纹、缺口或修复。可能曾经有一个额外的盖子,并且顶部的镀金有磨损。

    库存有1

    $345.00

  • William Lawrence deMatteo (1923-1988) 手工锤制纯银叶盘

    William Lawrence deMatteo (1923-1988) 手工锤制纯银叶盘

    库存有1

    William Lawrence deMatteo (1923-1988) 手工锤打纯银叶盘 6.5 英寸 x 4.5 英寸 x 114.5 克,没有任何问题。 威廉·劳伦斯·德马特奥(William Lawrence deMatteo,1923年10月12日至1988年5月14日),银匠和工艺大师,出生于纽约市,是伊丽莎白·罗梅尔曼·德马特奥和威廉·盖塔诺·德马特奥的儿子,威廉·盖塔诺·德马特奥是一位出色的银匠,从萨勒诺的阿西亚罗利移民到美国,意大利,当他还是个孩子的时候,和他的家人在一起。威廉·劳伦斯·德马特奥 (William Lawrence deMatteo) 在新泽西州伯根菲尔德郊区长大,在附近的特纳夫莱 (Tenafly) 上学,同时观察和吸收父亲的精湛技艺。德马特奥于 1941 年开始在哥伦比亚大学学习雕塑和美术,但在美国加入第二次世界大战后,他于 1942 年 11 月加入海军,并在太平洋战区担任鱼雷轰炸机飞行员。 1946 年 11 月 14 日,他在阿斯伯里帕克与画家杰恩·沃波尔 (Jayne Walpole) 结婚,后者后来与他人共同创办了一家美术馆。他们育有三个女儿和一个儿子。德马特奥恢复了父亲的学徒生涯,并可能在朝鲜战争期间被召回海军服役之前继续在哥伦比亚大学学习。 1953年他出院。 比尔·德马特奥(Bill deMatteo),正如人们所熟知的那样,在服役期间参观了修复后的弗吉尼亚殖民地首府,并要求参观银匠店。当得知殖民地威廉斯堡没有这些设施时,他看到了自己的机会。德马特奥离开海军后不久,他回到威廉斯堡,并于 1953 年 7 月加入参谋部,担任银匠。他创建了整个银匠项目,并负责 James Geddy 银匠店,在那里他培训店主向游客解释手工艺,指导和监督学徒进行各种金属加工,并手工制作十八世纪银制品的复制品在店里出售。 。德马特奥还复兴了殖民地银匠詹姆斯·克雷格在威廉斯堡的商店“在金球奖的标志处”。 1963 年 1 月,德马特奥晋升为工匠大师和银匠大师。 根据威廉斯堡殖民地的座右铭——未来可以从过去学习——德马特奥将大部分时间花在教育和广告工作上。根据威廉斯堡殖民地工作人员托马斯·K·布洛克 (Thomas K. Bullock) 准备的一份研究报告,德马特奥于 1956 年出版了《十八世纪威廉斯堡的银匠——关于他的生活和时代以及他的工艺的叙述》,简要介绍了银器制造和所用技术的历史在殖民时代。 DeMatteo 还为 1971 年的视频节目《威廉斯堡的银匠》以及随附的手册提供了大部分信息。在影片中,他展示了制作十八世纪银咖啡壶的每个阶段,从接收银币或待熔化的废料开始,与客户讨论委托细节、方法和设计,然后用锤子塑造作品并抛光完成的咖啡壶。 1971年和1972年,德马特奥在伦敦城市理工学院约翰卡斯爵士艺术系学习设计、银匠和方法,并与专业的伦敦银匠一起学习; 1975 年,他成为第一位被伦敦 Worshipful Company of Goldsmiths 选为荣誉外籍会员的美国工匠。 随着德马特奥的技艺逐渐为工作人员和访客所认识,他收到了许多设计和制作纪念礼物的请求。 1955 年,他为殖民地威廉斯堡制作了一枚城镇传令钟,送给温斯顿·丘吉尔爵士,次年,丘吉尔的照片出现在《生活》杂志的封面上。德马特奥为白宫记者协会向约翰·F·肯尼迪、林登·B·约翰逊、理查德·M·尼克松、杰拉尔德·R·福特和吉米·卡特总统的年度演讲设计了演讲稿。他为来访的总统、女王、国王和总理设计了许多手工制作的礼物,美国国务院委托 deMatteo 制作银托盘,并于 1978 年在戴维营协定中赠送给埃及总统安瓦尔·萨达特和以色列总理梅纳赫姆·贝京。 1976 年,为了纪念亚历山大·格雷厄姆·贝尔 (Alexander Graham Bell) 发明电话一百周年,美国电话电报公司委托德马特奥制作了一件抽象银件,这与他殖民风格的杰作不同,上面刻有贝尔通过电话传送的第一句话。电话。尽管他很聪明,但他是一个谦虚的人,坚持认为自己是一名工匠,而不是艺术家。德马特奥满足于制作美丽的实用物品,他认为这些物品没有达到艺术家所需的想象力和执行力的水平。他对卓越的追求得到了美国建筑师学会的认可,并于 1960 年授予他工艺奖章,以表彰他在工业艺术方面的杰出成就。 在殖民地威廉斯堡工作了 26 年后,德马特奥于 1979 年离开并与家人一起搬到了亚历山大。他与儿子奇普·德马特奥 (Chip deMatteo) 以及殖民地威廉斯堡的同事菲利普·索普 (Philip Thorp) 一起开设了 Hand & Hammer Silversmiths。德马特奥继续探索并扩展他的范围,超越十八世纪的形式。他是一个和蔼可亲的人,以令人放松的微笑而闻名。他是一位强烈的完美主义者,坐在长凳上用锤子塑造贵金属时,对周围的环境充耳不闻。他也是一位足智多谋的工匠,当他在市场上找不到合适的锤子时,他会自己制作锤子。德马特奥曾经说过,“成为一名银匠是一种令人愉快、可爱的生活方式”,虽然他对自己的银制品并不完全满意,但他“对我过的生活非常满意”。威廉·劳伦斯·德马特奥 (William Lawrence deMatteo) 于 1988 年 5 月 14 日在亚历山大的一家医院因白血病去世。他的儿子继续在 Hand & Hammer 银匠店工作,保存了他的骨灰。

    库存有1

    $404.00

  • William Spratling mixed metals sun and moon pin

    William Spratling mixed metals sun and moon pin

    库存有1

    William Spratling mixed metals sun and moon pin" wide with no issues. c1940'sSpratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling Silver Dome screw back earrings

    William Spratling Silver Dome screw back earrings

    库存有1

    William Spratling Silver Dome screw back earrings, no issues.. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $145.00

  • William Spratling silver modernist sterling screw back earrings sphere

    William Spratling silver modernist sterling screw back earrings sphere

    库存有1

    William Spratling silver modernist sterling screw back earrings sphere 18 grams, measurements in pics, no issues.. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling silver modernist sterling screw back hand earrings

    William Spratling silver modernist sterling screw back hand earrings

    库存有1

    William Spratling silver modernist sterling screw back hand earrings, a rare variation in all sterling. These are all one piece, typically they have an amethyst tulip.. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $495.00

  • William Spratling sterling Amethyst pre-columbian style pin

    William Spratling sterling Amethyst pre-columbian style pin

    库存有1

    William Spratling sterling Amethyst pre-columbian style pin 1 5/8" tall x 1 1/16" wide. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $295.00

  • William Spratling sterling Aztec pin

    William Spratling sterling Aztec pin

    库存有1

    William Spratling sterling Aztec style pin 1.5" wide with no issues. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $245.00

  • William Spratling sterling Aztec style pin

    William Spratling sterling Aztec style pin

    库存有1

    William Spratling sterling Aztec style pin 1/7/8" wide with no issues. c1940'sSpratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $365.00

  • William Spratling sterling Bird pin with amethyst

    William Spratling sterling Bird pin with amethyst

    库存有1

    William Spratling sterling Bird pin with amethyst 52.7 grams, other measurements in pics.Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $850.00

  • William Spratling sterling Feather fur clip with amethyst

    William Spratling sterling Feather fur clip with amethyst

    库存有1

    William Spratling sterling Feather fur clip with amethyst 22.5 grams, other measurements in pics.Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $295.00

  • William Spratling Sterling Fish abalone pins pair

    William Spratling Sterling Fish abalone pins pair

    库存有1

    William Spratling Sterling Fish abalone pins pair, measurements in pics. Selling the two pins shown for one price.. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling sterling fur clip

    William Spratling sterling fur clip

    库存有1

    William Spratling sterling fur clip 14 grams, other measurements in pics.Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $225.00

  • William Spratling Sterling Pan American buttons (4) c1940's

    William Spratling Sterling Pan American buttons (4) c1940's

    库存有1

    William Spratling Sterling Pan American buttons (4) c1940's .75" x 1" each. I think these go in open button holes, maybe on a shirt pocket back in the days. I think they were to celebrate a special Pan American 50 year thing in the 1940's. Selling all 4 shown for one price.. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $495.00

  • William Spratling Sterling Pan American pin c1940's

    William Spratling Sterling Pan American pin c1940's

    库存有1

    William Spratling Sterling Pan American pin c1940's 6.31 grams, measurements in pics.. Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $185.00

  • William Spratling sterling tulip pin with amethyst

    William Spratling sterling tulip pin with amethyst

    库存有1

    William Spratling sterling Bird pin with amethyst 20.9 grams, other measurements in pics. Stone intact and structurally sound with what appears to be natural fissures.Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling abalone fish cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling abalone fish cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling abalone fish cufflinks. No issues.William Spratling(1900-1967)<br>Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco. Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Amethyst cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Amethyst cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Amethyst cufflinks 18mm<br>wide 12.9 grams. William Spratling(1900-1967) Spratling, an architect and artist<br>who taught at Tulane University in New Orleans, came to Mexico in the late 1920s<br>and settled in the city of Taxco. Having developed an interest in Mesoamerican<br>archaeology and culture from his colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for<br>several summers lecturing and exploring. He sought out remote villages in the<br>state of Guerrero, 110 miles from Mexico City, where in some places Nahuatl, the<br>Aztec language, was spoken. Spratling collected artifacts and contemporary<br>indigenous crafts. Spratling made a fortune manufacturing and designing silver,<br>but his true life's work was to conserve, redeem, and interpret the ancient<br>culture of his adopted country. He explained for North American audiences the<br>paintings of Mexico's modern masters and earned distinction as a learned and<br>early collector of pre-Columbian art. Spratling and his workshop gradually<br>became a visible and culturally attractive link between a steady stream of<br>notable American visitors and the country they wanted to see and experience.<br>Spratling had the rare good fortune to witness his own reputation -- as one of<br>the most admired Americans in Mexico -- assume legendary status before his<br>death. William Spratling, His Life and Art vividly reconstructs this richly<br>diverse life whose unique aesthetic legacy is but a part of its larger cultural<br>achievement of profoundly influencing Americans' attitudes toward a civilization<br>different from their own.

    库存有1

    $245.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling brown cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling brown cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling fist cufflinks, fully<br>functional with no issues. 22mm square, 12.7 grams. William Spratling(1900-1967)<br>Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling fist cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling fist cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling fist cufflinks, fully<br>functional with no issues. 20mm wide, 14.7 gramsWilliam Spratling(1900-1967)<br>Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Frog in pool cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Frog in pool cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Frog in pool cufflinks,<br>fully functional with no issues. 16mm x 12mm x 16.5 grams. William<br>Spratling(1900-1967) Spratling, an architect and artist who taught at Tulane<br>University in New Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the<br>city of Taxco. Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and<br>culture from his colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers<br>lecturing and exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero,<br>110 miles from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language,<br>was spoken. Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts.<br>Spratling made a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's<br>work was to conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted<br>country. He explained for North American audiences the paintings of Mexico's<br>modern masters and earned distinction as a learned and early collector of<br>pre-Columbian art. Spratling and his workshop gradually became a visible and<br>culturally attractive link between a steady stream of notable American visitors<br>and the country they wanted to see and experience. Spratling had the rare good<br>fortune to witness his own reputation -- as one of the most admired Americans in<br>Mexico -- assume legendary status before his death. William Spratling, His Life<br>and Art vividly reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic<br>legacy is but a part of its larger cultural achievement of profoundly<br>influencing Americans' attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $495.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Hand cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Hand cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling stone inlaid cufflinks,<br>fully functional with no issues. 27mm wide, 17.4 gramsWilliam<br>Spratling(1900-1967) Spratling, an architect and artist who taught at Tulane<br>University in New Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the<br>city of Taxco. Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and<br>culture from his colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers<br>lecturing and exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero,<br>110 miles from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language,<br>was spoken. Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts.<br>Spratling made a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's<br>work was to conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted<br>country. He explained for North American audiences the paintings of Mexico's<br>modern masters and earned distinction as a learned and early collector of<br>pre-Columbian art. Spratling and his workshop gradually became a visible and<br>culturally attractive link between a steady stream of notable American visitors<br>and the country they wanted to see and experience. Spratling had the rare good<br>fortune to witness his own reputation -- as one of the most admired Americans in<br>Mexico -- assume legendary status before his death. William Spratling, His Life<br>and Art vividly reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic<br>legacy is but a part of its larger cultural achievement of profoundly<br>influencing Americans' attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Hand cufflinks b

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling Hand cufflinks b

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling cufflinks 30mm both ways,<br>10.8 grams. Fully functional with no issuesWilliam Spratling(1900-1967)<br>Spratling, an architect and artist who taught at Tulane University in New<br>Orleans, came to Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco.<br>Having developed an interest in Mesoamerican archaeology and culture from his<br>colleagues at Tulane, he traveled to Mexico for several summers lecturing and<br>exploring. He sought out remote villages in the state of Guerrero, 110 miles<br>from Mexico City, where in some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken.<br>Spratling collected artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made<br>a fortune manufacturing and designing silver, but his true life's work was to<br>conserve, redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He<br>explained for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters<br>and earned distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art.<br>Spratling and his workshop gradually became a visible and culturally attractive<br>link between a steady stream of notable American visitors and the country they<br>wanted to see and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his<br>own reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume<br>legendary status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling mixed metal cufflinks

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling mixed metal cufflinks

    库存有1

    William Spratling(1900-1967) Taxco Modernist sterling mixed metal cufflinks.<br>Each side 18mm x 14mm, 15.3 grams. William Spratling(1900-1967) Spratling, an<br>architect and artist who taught at Tulane University in New Orleans, came to<br>Mexico in the late 1920s and settled in the city of Taxco. Having developed an<br>interest in Mesoamerican archaeology and culture from his colleagues at Tulane,<br>he traveled to Mexico for several summers lecturing and exploring. He sought out<br>remote villages in the state of Guerrero, 110 miles from Mexico City, where in<br>some places Nahuatl, the Aztec language, was spoken. Spratling collected<br>artifacts and contemporary indigenous crafts. Spratling made a fortune<br>manufacturing and designing silver, but his true life's work was to conserve,<br>redeem, and interpret the ancient culture of his adopted country. He explained<br>for North American audiences the paintings of Mexico's modern masters and earned<br>distinction as a learned and early collector of pre-Columbian art. Spratling and<br>his workshop gradually became a visible and culturally attractive link between a<br>steady stream of notable American visitors and the country they wanted to see<br>and experience. Spratling had the rare good fortune to witness his own<br>reputation -- as one of the most admired Americans in Mexico -- assume legendary<br>status before his death. William Spratling, His Life and Art vividly<br>reconstructs this richly diverse life whose unique aesthetic legacy is but a<br>part of its larger cultural achievement of profoundly influencing Americans'<br>attitudes toward a civilization different from their own.

    库存有1

    $345.00

  • William Zunie (Zuni, 1938-1983) Channel inlay bolo tie

    William Zunie (Zuni, 1938-1983) Channel inlay bolo tie

    库存有1

    William Zunie (Zuni, 1938-1983) Channel inlay bolo tie 38" long with 2.25" tallx 2" wide slide. 32.1 grams.All precious metals are tested and guaranteed, any Native American jewelry referred to as Silver or Sterling is guaranteed to be a minimum of 90% (coin) silver and possibly higher content. Anything marked is guaranteed to be what it's marked, most bracelets are photographed on a 6" wrist, rings photographed on the appropriate sized finger when possible. With bracelets if the measurement is not given in the description then inside circumference is shown where the metal meets the number on the the cloth tape measure.

    库存有1

    $295.00

  • Willie Shaw Navajo Mother of pearl channel inlay sterling bracelet - Estate Fresh Austin

    Willie Shaw 纳瓦霍珍珠母槽镶嵌纯银手链

    库存有1

    Willie Shaw 纳瓦霍珍珠母槽镶嵌纯银手链。适合最大 6 5/8 英寸的手腕,没有问题。 所有贵金属均经过测试和保证,任何被称为银或纯银的美洲原住民珠宝均保证至少含有 90%(硬币)银,甚至可能更高含量。任何标记的内容都保证与其标记的一致,大多数手镯都是在 6 英寸的手腕(无毛)上拍摄的,戒指则尽可能在适当尺寸的手指上拍摄。对于手镯,如果描述中未给出尺寸,则显示内周长金属与布卷尺上的数字相符的地方。

    库存有1

    $195.00

  • Willie Shaw 纳瓦霍多石纯银重型印花纯银耳环

    Willie Shaw 纳瓦霍多石纯银重型印花纯银耳环

    缺货

    Willie Shaw 纳瓦霍多石纯银重型印花纯银耳环 1 5/8 英寸高 x 1 1/8 英寸深 x 0.5 英寸宽 14.7 克,没有任何问题。

    缺货

    $145.00

  • Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Overlay silver belt buckle 2

    Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Overlay silver belt buckle 2

    库存有1

    Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Overlay silver belt buckle 2" x 1 5/16" x<br>22.5 grams with no issues. Fits a 1" belt.<br><br>Navajo Overlay Artist Willie Yazzie<br><br>After the success of the overlay designs made at the Hopi Guild many other<br>silversmiths and shops incorporated overlay in their designs (see Overlay is Not<br>Always Hopi Made). Navajo trader Dean Kirk opened his own trading post at<br>Manuelito, New Mexico (between Gallup and the Arizona border) by January 1941.<br>The silver work made in Dean’s shop was typically Navajo tourist type designs<br>and hallmarked UITA22 (under the auspices of the United Indian Traders<br>Association) until about 1951. That’s when Kirk designed a series of overlay<br>pins to be made by Navajo smiths in his employ incorporating Hohokam and Mimbres<br>designs. These designs proved to be very popular, as a 1958 newspaper<br>advertisement for Enchanted Mesa in Albuquerque promoted “Dean Kirk’s Navajo<br>Overlay Silver”. The overlay pieces made at Kirk’s shop were rarely hallmarked.<br><br>However, one of the Navajo silversmiths who worked for Dean Kirk was Willie<br>Yazzie, he made his own hallmark and used it on pieces he made in Kirk’s shop.<br><br>Much of the following information was relayed to Alan Ferg (archivist and<br>archaeologist at Arizona State Museum) by William P. (Willie) Yazzie, Jr, in<br>February 2018. Ferg’s investigation of an overlay belt buckle in his possession,<br>lacking a hallmark, has led to previously unrecorded information about Willie<br>Yazzie, as well as the identification of an additional hallmark used by the<br>artist.<br><br>According to Social Security records, Willie A. Yazzie was born at Chinle,<br>Arizona in 1928. His son says he learned silverwork at Dean Kirk’s trading post<br>in Manuelito in the early 1950s, and created his touchmark (or hallmark) no<br>later than 1960, and after that time his pieces made at Dean Kirk’s would have<br>included his gourd dipper hallmark. His designs often incorporated animal<br>figures such as roadrunners or Navajo designs including Yeis and Father Sky. He<br>never added “tamp work,” or a textured pattern to the background designs.<br><br>In 1960 Ansel Hall, concessionaire at Mesa Verde National Park, was looking for<br>a silversmith to demonstrate at the park during the summers months, Dean Kirk<br>recommended Willie Yazzie and he was hired by Hall. Willie worked at Mesa Verde<br>in the summers from 1960 to 1983, except for 1965 when he was sick. Yazzie<br>created a special hallmark to denote pieces he made at Mesa Verde. The mark<br>depicts Square Tower House, a ruin within the park, and was included with his<br>gourd dipper mark during the summers of 1960-1964 and 1966-1983.<br><br>Willie A. Yazzie died in 1999, but his family, including his widow, daughter and<br>Willie Jr continue the tradition of Willie’s overlay work. Willie Jr said that<br>his sister has most of their father’s tools and stamps, and that she still uses<br>the gourd dipper mark. Willie uses mostly his initials as his hallmark, but<br>doesn’t do much silverwork anymore, he is retired from the National Park Service<br>where he was a ranger at Canyon de Chelly. Willie, who lives in Chinle, said his<br>sons do a little silversmithing, but that they are busy and don’t have much time<br>for it.

    库存有1

    $165.00

  • Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Overlay silver pins (2)

    Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Overlay silver pins (2)

    库存有1

    Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Overlay silver pins (2) Largest 2", 18.9 grams total weight. <br><br>Navajo Overlay Artist Willie Yazzie<br><br>After the success of the overlay designs made at the Hopi Guild many other<br>silversmiths and shops incorporated overlay in their designs (see Overlay is Not<br>Always Hopi Made). Navajo trader Dean Kirk opened his own trading post at<br>Manuelito, New Mexico (between Gallup and the Arizona border) by January 1941.<br>The silver work made in Dean’s shop was typically Navajo tourist type designs<br>and hallmarked UITA22 (under the auspices of the United Indian Traders<br>Association) until about 1951. That’s when Kirk designed a series of overlay<br>pins to be made by Navajo smiths in his employ incorporating Hohokam and Mimbres<br>designs. These designs proved to be very popular, as a 1958 newspaper<br>advertisement for Enchanted Mesa in Albuquerque promoted “Dean Kirk’s Navajo<br>Overlay Silver”. The overlay pieces made at Kirk’s shop were rarely hallmarked.<br><br>However, one of the Navajo silversmiths who worked for Dean Kirk was Willie<br>Yazzie, he made his own hallmark and used it on pieces he made in Kirk’s shop.<br><br>Much of the following information was relayed to Alan Ferg (archivist and<br>archaeologist at Arizona State Museum) by William P. (Willie) Yazzie, Jr, in<br>February 2018. Ferg’s investigation of an overlay belt buckle in his possession,<br>lacking a hallmark, has led to previously unrecorded information about Willie<br>Yazzie, as well as the identification of an additional hallmark used by the<br>artist.<br><br>According to Social Security records, Willie A. Yazzie was born at Chinle,<br>Arizona in 1928. His son says he learned silverwork at Dean Kirk’s trading post<br>in Manuelito in the early 1950s, and created his touchmark (or hallmark) no<br>later than 1960, and after that time his pieces made at Dean Kirk’s would have<br>included his gourd dipper hallmark. His designs often incorporated animal<br>figures such as roadrunners or Navajo designs including Yeis and Father Sky. He<br>never added “tamp work,” or a textured pattern to the background designs.<br><br>In 1960 Ansel Hall, concessionaire at Mesa Verde National Park, was looking for<br>a silversmith to demonstrate at the park during the summers months, Dean Kirk<br>recommended Willie Yazzie and he was hired by Hall. Willie worked at Mesa Verde<br>in the summers from 1960 to 1983, except for 1965 when he was sick. Yazzie<br>created a special hallmark to denote pieces he made at Mesa Verde. The mark<br>depicts Square Tower House, a ruin within the park, and was included with his<br>gourd dipper mark during the summers of 1960-1964 and 1966-1983.<br><br>Willie A. Yazzie died in 1999, but his family, including his widow, daughter and<br>Willie Jr continue the tradition of Willie’s overlay work. Willie Jr said that<br>his sister has most of their father’s tools and stamps, and that she still uses<br>the gourd dipper mark. Willie uses mostly his initials as his hallmark, but<br>doesn’t do much silverwork anymore, he is retired from the National Park Service<br>where he was a ranger at Canyon de Chelly. Willie, who lives in Chinle, said his<br>sons do a little silversmithing, but that they are busy and don’t have much time<br>for it.

    库存有1

    $275.00

  • Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Roadrunner and Cactus Overlay silver belt

    Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Roadrunner and Cactus Overlay silver belt

    缺货

    Willie Yazzie, Sr. (Navajo), 1928-1999 Roadrunner and Cactus Overlay silver belt<br>buckle 2 7/8" x 1 15/16" x 41.7 grams with no issues. Fits a 1.5" belt.Navajo<br>Overlay Artist Willie YazzieAfter the success of the overlay designs made at the<br>Hopi Guild many other silversmiths and shops incorporated overlay in their<br>designs (see Overlay is Not Always Hopi Made). Navajo trader Dean Kirk opened<br>his own trading post at Manuelito, New Mexico (between Gallup and the Arizona<br>border) by January 1941. The silver work made in Dean’s shop was typically<br>Navajo tourist type designs and hallmarked UITA22 (under the auspices of the<br>United Indian Traders Association) until about 1951. That’s when Kirk designed a<br>series of overlay pins to be made by Navajo smiths in his employ incorporating<br>Hohokam and Mimbres designs. These designs proved to be very popular, as a 1958<br>newspaper advertisement for Enchanted Mesa in Albuquerque promoted “Dean Kirk’s<br>Navajo Overlay Silver”. The overlay pieces made at Kirk’s shop were rarely<br>hallmarked.However, one of the Navajo silversmiths who worked for Dean Kirk was<br>Willie Yazzie, he made his own hallmark and used it on pieces he made in Kirk’s<br>shop.Much of the following information was relayed to Alan Ferg (archivist and<br>archaeologist at Arizona State Museum) by William P. (Willie) Yazzie, Jr, in<br>February 2018. Ferg’s investigation of an overlay belt buckle in his possession,<br>lacking a hallmark, has led to previously unrecorded information about Willie<br>Yazzie, as well as the identification of an additional hallmark used by the<br>artist.According to Social Security records, Willie A. Yazzie was born at<br>Chinle, Arizona in 1928. His son says he learned silverwork at Dean Kirk’s<br>trading post in Manuelito in the early 1950s, and created his touchmark (or<br>hallmark) no later than 1960, and after that time his pieces made at Dean Kirk’s<br>would have included his gourd dipper hallmark. His designs often incorporated<br>animal figures such as roadrunners or Navajo designs including Yeis and Father<br>Sky. He never added “tamp work,” or a textured pattern to the background<br>designs.In 1960 Ansel Hall, concessionaire at Mesa Verde National Park, was<br>looking for a silversmith to demonstrate at the park during the summers months,<br>Dean Kirk recommended Willie Yazzie and he was hired by Hall. Willie worked at<br>Mesa Verde in the summers from 1960 to 1983, except for 1965 when he was sick.<br>Yazzie created a special hallmark to denote pieces he made at Mesa Verde. The<br>mark depicts Square Tower House, a ruin within the park, and was included with<br>his gourd dipper mark during the summers of 1960-1964 and 1966-1983.Willie A.<br>Yazzie died in 1999, but his family, including his widow, daughter and Willie Jr<br>continue the tradition of Willie’s overlay work. Willie Jr said that his sister<br>has most of their father’s tools and stamps, and that she still uses the gourd<br>dipper mark. Willie uses mostly his initials as his hallmark, but doesn’t do<br>much silverwork anymore, he is retired from the National Park Service where he<br>was a ranger at Canyon de Chelly. Willie, who lives in Chinle, said his sons do<br>a little silversmithing, but that they are busy and don’t have much time for it.

    缺货

    $295.00

  • Wilson Jim Navajo silver and turquoise pendant

    Wilson Jim Navajo silver and turquoise pendant

    库存有1

    Wilson Jim Navajo silver and turquoise pendant. Measurements in pics.All precious metals are tested and guaranteed. A Native American jewelry piece referred to as "silver" or "ingot" is guaranteed to be at least 90% silver. I rarely use the word "sterling" when referring to older Native American silver or really any older silver jewelry as silver contents vary and "sterling" is 92.5% silver. No older jewelry is going to be exactly 92.5% silver, some a little over, some a little under. It wasn't an exact thing with handmade jewelry. I've seen thousands of pieces xrf'd to prove this. Bracelets are photographed on a 6" women's wrist.

    库存有1

    $110.00

登录

忘记密码了吗?

还没有帐户?
创建账户