产品
1 3/8" Antonio Pineda (1919-2009) Taxco Sterling belt buckle
1 3/8" Antonio Pineda (1919-2009) Taxco Sterling belt buckle. Really big and heavy buckle, fits up to a 1 3/8" belt, has the detachable hook. This is an extremely high quality and good looking buckle. Due to reflections it's difficult to present items of this type in the light the deserve in the time available to me.Antonio Pineda<br>(1919-2009)In the mountain town of Taxco in Mexico’s state of Guerrero,<br>large-scale mining can be dated to thesixteenth century, and silver is a way of<br>life. In the years following the Mexican Revolution (1910–20), jewelry and other<br>silver objects were crafted there with an entirely innovative approach,<br>informedby modernism and the creation of a new Mexican national identity. Today,<br>at the age of 89, AntonioPineda is one of two living members of the Taxco School<br>and is recognized as a world-class designerand a Mexican national treasure.<br>Nearly two hundred examples of Pineda’s acclaimed silver work willbe displayed<br>in Silver Seduction: The Art of Mexican Modernist Antonio Pineda, a<br>travelingexhibition debuting at the Fowler Museum Aug. 24, 2008.Significantly,<br>given Pineda’s many accomplishments and international renown, he identifies<br>himselfprimarily as a taxqueño, or Taxco, silversmith. From its inception, the<br>Taxco movement broke newground in technical achievement and design. While<br>American-born, Taxco-based designer WilliamSpratling has been credited with<br>spearheading the contemporary Taxco silver movement, it was agroup of talented<br>Mexican designers who went on to establish independent workshops and develop<br>thedistinctive “Taxco School.” These designers incorporated numerous aesthetic<br>orientations—Pre-Columbian art; silverwork, images, and other artwork from the<br>Mexican Colonial period; andlocal popular arts—merging them within the broad<br>spectrum of modernism.Pineda himself is lauded for his bold designs and<br>ingenious use of gemstones. Silver Seduction tracesthe evolution of his work<br>from the 1930s–70s, and includes more than fifty each of necklaces andbracelets,<br>as well as numerous beautiful rings, earrings and diverse examples of his<br>hollowware andtableware. All of the works feature Pineda’s hard-to-achieve<br>combination of highly refined and hand-wrought appeal.Pineda’s jewelry is<br>especially known for its elegant acknowledgment of the human form. It is<br>oftensaid that a Pineda fits the body perfectly, that it feels right when it is<br>worn. So, for example, a thickgeometric necklace that might at first glance seem<br>too weighty or rigid to wear comfortably is, in fact,faceted, hinged, or<br>hollowed in such a way that it gracefully encircles the neck or drapes<br>seductivelydown the décolletage.In addition, no other taxqueño jeweler used as<br>many costly semiprecious stones or set them with asmuch ingenuity, skill, and<br>variety as did Pineda. Only the most talented of silversmiths could master
$655.00
1 英寸 14k/英镑 Randall D Moore Metro Ranger 皮带扣套装
1 英寸 14k/英镑 Randall D Moore Metro Ranger 皮带扣套装。适合 1 英寸皮带,21 年复古版本,现零售价 1100 美元。轻微的预期磨损,没有重大问题。兰德尔·摩尔 (Randall Moore) 于 1977 年抵达新墨西哥州陶斯,开始在 Mabel Dodge Lujan House(当时被称为“大房子”)担任银匠的非正式学徒。 1979 年,他搬到圣达菲,至今仍在那里生活和工作。 他的主要产品是银和金皮带扣、带扣套装以及纯银、14K 和 18K 金的男士配饰。摩尔先生的设计借鉴了西南风格的影响以及当代元素,并利用传统工具和技术,制作出既经典又时尚的传家宝品质物品。他的作品被世界一流的运动员、艺人、政客以及世界各地的酷女孩和男士所穿着。 Randall 的工作室位于圣达菲历史悠久的东区中心,东宫大道 868 号,距离峡谷路仅一个街区。安德拉斯
$510.00
1" Antonio Pineda (1919-2009) Taxco Sterling belt buckle
1" Antonio Pineda (1919-2009) Taxco Sterling belt buckle 57.7 grams, very sturdy, other measurements in pics. This is an extremely high quality and good looking buckle. Due to reflections it's difficult to present items of this type in the light the deserve in the time available to me.Antonio Pineda<br>(1919-2009)In the mountain town of Taxco in Mexico’s state of Guerrero,<br>large-scale mining can be dated to thesixteenth century, and silver is a way of<br>life. In the years following the Mexican Revolution (1910–20), jewelry and other<br>silver objects were crafted there with an entirely innovative approach,<br>informedby modernism and the creation of a new Mexican national identity. Today,<br>at the age of 89, AntonioPineda is one of two living members of the Taxco School<br>and is recognized as a world-class designerand a Mexican national treasure.<br>Nearly two hundred examples of Pineda’s acclaimed silver work willbe displayed<br>in Silver Seduction: The Art of Mexican Modernist Antonio Pineda, a<br>travelingexhibition debuting at the Fowler Museum Aug. 24, 2008.Significantly,<br>given Pineda’s many accomplishments and international renown, he identifies<br>himselfprimarily as a taxqueño, or Taxco, silversmith. From its inception, the<br>Taxco movement broke newground in technical achievement and design. While<br>American-born, Taxco-based designer WilliamSpratling has been credited with<br>spearheading the contemporary Taxco silver movement, it was agroup of talented<br>Mexican designers who went on to establish independent workshops and develop<br>thedistinctive “Taxco School.” These designers incorporated numerous aesthetic<br>orientations—Pre-Columbian art; silverwork, images, and other artwork from the<br>Mexican Colonial period; andlocal popular arts—merging them within the broad<br>spectrum of modernism.Pineda himself is lauded for his bold designs and<br>ingenious use of gemstones. Silver Seduction tracesthe evolution of his work<br>from the 1930s–70s, and includes more than fifty each of necklaces andbracelets,<br>as well as numerous beautiful rings, earrings and diverse examples of his<br>hollowware andtableware. All of the works feature Pineda’s hard-to-achieve<br>combination of highly refined and hand-wrought appeal.Pineda’s jewelry is<br>especially known for its elegant acknowledgment of the human form. It is<br>oftensaid that a Pineda fits the body perfectly, that it feels right when it is<br>worn. So, for example, a thickgeometric necklace that might at first glance seem<br>too weighty or rigid to wear comfortably is, in fact,faceted, hinged, or<br>hollowed in such a way that it gracefully encircles the neck or drapes<br>seductivelydown the décolletage.In addition, no other taxqueño jeweler used as<br>many costly semiprecious stones or set them with asmuch ingenuity, skill, and<br>variety as did Pineda. Only the most talented of silversmiths could master
$455.00
1" Antonio Pineda (1919-2009) Taxco Sterling modernist belt buckle
1" Antonio Pineda (1919-2009) Taxco Sterling modernist belt buckle 34.7 grams, very sturdy, other measurements in pics. This is an extremely high quality and good looking buckle. Due to reflections it's difficult to present items of this type in the light the deserve in the time available to me.Antonio Pineda<br>(1919-2009)In the mountain town of Taxco in Mexico’s state of Guerrero,<br>large-scale mining can be dated to thesixteenth century, and silver is a way of<br>life. In the years following the Mexican Revolution (1910–20), jewelry and other<br>silver objects were crafted there with an entirely innovative approach,<br>informedby modernism and the creation of a new Mexican national identity. Today,<br>at the age of 89, AntonioPineda is one of two living members of the Taxco School<br>and is recognized as a world-class designerand a Mexican national treasure.<br>Nearly two hundred examples of Pineda’s acclaimed silver work willbe displayed<br>in Silver Seduction: The Art of Mexican Modernist Antonio Pineda, a<br>travelingexhibition debuting at the Fowler Museum Aug. 24, 2008.Significantly,<br>given Pineda’s many accomplishments and international renown, he identifies<br>himselfprimarily as a taxqueño, or Taxco, silversmith. From its inception, the<br>Taxco movement broke newground in technical achievement and design. While<br>American-born, Taxco-based designer WilliamSpratling has been credited with<br>spearheading the contemporary Taxco silver movement, it was agroup of talented<br>Mexican designers who went on to establish independent workshops and develop<br>thedistinctive “Taxco School.” These designers incorporated numerous aesthetic<br>orientations—Pre-Columbian art; silverwork, images, and other artwork from the<br>Mexican Colonial period; andlocal popular arts—merging them within the broad<br>spectrum of modernism.Pineda himself is lauded for his bold designs and<br>ingenious use of gemstones. Silver Seduction tracesthe evolution of his work<br>from the 1930s–70s, and includes more than fifty each of necklaces andbracelets,<br>as well as numerous beautiful rings, earrings and diverse examples of his<br>hollowware andtableware. All of the works feature Pineda’s hard-to-achieve<br>combination of highly refined and hand-wrought appeal.Pineda’s jewelry is<br>especially known for its elegant acknowledgment of the human form. It is<br>oftensaid that a Pineda fits the body perfectly, that it feels right when it is<br>worn. So, for example, a thickgeometric necklace that might at first glance seem<br>too weighty or rigid to wear comfortably is, in fact,faceted, hinged, or<br>hollowed in such a way that it gracefully encircles the neck or drapes<br>seductivelydown the décolletage.In addition, no other taxqueño jeweler used as<br>many costly semiprecious stones or set them with asmuch ingenuity, skill, and<br>variety as did Pineda. Only the most talented of silversmiths could master
$455.00
1" James Reid 14k/Sterling belt buckle and keeper
1" James Reid 14k/Sterling belt buckle and keeper. James Reid did some really<br>good work out of Santa Fe, New Mexico and was expensive, he is now retired as of<br>2017. Selling the very well made buckle and keeper shown made for a 1" belt,<br>very thick chunks of 14k gold on this buckle, minimal wear. 93.2 grams, likely<br>about 10 grams of it 14k gold.
$600.00
1 英寸 Randall D Moore Sterling/14k 游骑兵皮带扣套装
1 英寸 Randall D Moore 纯银/14k Ranger 皮带扣套装。带扣和固定器制作精良,实心纯银,边框上有粗实心 14k 金绳。适合 1 英寸皮带。没有损坏或重大问题。这是一款已退役的设计,但如果仍然有售,零售价将远超 1300 美元。 88克兰德尔·摩尔 (Randall Moore) 于 1977 年抵达新墨西哥州陶斯,开始在 Mabel Dodge Lujan House(当时被称为“大房子”)担任银匠的非正式学徒。 1979 年,他搬到圣达菲,至今仍在那里生活和工作。 他的主要产品是银金皮带扣、带扣套装以及纯银、14K 和 18K 金的男士配饰。摩尔先生的设计借鉴了西南风格的影响以及当代元素,并利用传统工具和技术,制作出既经典又时尚的传家宝品质物品。他的作品被世界一流的运动员、艺人、政客以及世界各地的酷女孩和男士所佩戴。 Randall 的工作室位于圣达菲历史悠久的东区中心,东宫大道 868 号,距离峡谷路仅一个街区。
$550.00
1.5" Jeff Deegan Sterling Jaguar belt buckle and keeper on 38" J.W. Cooper belt
1.5" Jeff Deegan Sterling Jaguar belt buckle and keeper on 38" J.W. Cooper belt. Very little wear to belt and no detectable wear to belt buckle or keeper.Marked or unmarked as shown in pics, weight and other measurements in pics. Sorry but my jewelry is stored in a secure location and cannot be accessed for more<br>pictures, videos, or measurements until sold. If you look at<br>pictures/description your question should be answered. Thank you so much for<br>your time and consideration!<br><br>All precious metals are tested and guaranteed, any Native American jewelry<br>referred to as Silver or Sterling is guaranteed to be a minimum of 90% (coin)<br>silver and possibly higher content. Anything marked is guaranteed to be what<br>it's marked, most bracelets are photographed on a 6" wrist (non hairy), rings<br>photographed on the appropriate sized finger when possible. With bracelets if<br>the measurement is not given in the description then inside circumference is<br>shown where the metal meets the number on the the cloth tape measure.
$1,005.00
1.5" John Rippel/James Reid southwestern sterling silver belt buckle set
1.5" John Rippel for James Reid Heavy stamped southwestern sterling silver belt buckle set. Hand signed inside tip J R Ltd Rippel, marked with James Reid's Hallmarks on buckle. This type of buckle is very easy to fit on a belt, just make a small hole in the tip for the stud to go through. Fits up to a 1.5" belt, the inside of tip tapers down to 1.25", 1.5" inside keeper and buckle. Buckle itself measures 3" both directions 160.3 grams total weight.James Reid was an extremely high end Santa Fe Silversmith, he is now retired.anderas
$765.00
10 个 1950 年代英国陶器人物蛋杯
10 1950 年代英国陶器人物蛋杯。出售的这套 20 世纪中叶的套装没有裂缝、缺口或修复。 2.5 英寸高,顶部有 1.5 英寸开口,可容纳鸡蛋。 TW68
$165.00
10 个明治时期日本伊万里茶杯
10 个明治时期日本伊万里茶杯。 2 5/8 英寸高 x 3.25 英寸宽,略有不同,因为它们是 100 多年前手工制作、手绘的。大约在19世纪末。无裂纹、缺口、修复或丢失,边缘镀金有一些磨损。全部没有标记。 TW199
$490.00
10 个复古西南印花纯银和水牛镍纽扣盖
10 个复古西南印花纯银纽扣封面。背部一如既往地是钢制的。镍当然是镍和钢。正面宽 0.75 英寸和 7/8 英寸。总重46.4克。安德拉斯
$135.00
10 英寸古董德累斯顿手绘德累斯顿网状板
10 英寸古董德累斯顿手绘德累斯顿网状板。无裂纹、缺口或修复,无可检测到的磨损。书架
$110.00
10" c1910 Royal Bayreuth Portrait vase
10" c1910 Royal Bayreuth Portrait vase. 10" tall with no cracks, chips, or restorations. Wear to gilding on rim. isshelf
$165.00
$255.00
10.25" Lalique French Art Glass 2 s dancing figure
10.25" Lalique French Art Glass 2 s dancing figure. 10.25" tall x 6" wide in mint condition with no cracks, chips, scratches, dings, or restorations. Guaranteed authentic Lalique french crystal.
$860.00
10.4 英寸 c1965 年 Orrefors Graal Ingeborg Lundin 瑞典艺术玻璃碗
10.4 英寸 c1965 年 Orrefors Graal Ingeborg Lundin 瑞典艺术玻璃碗。10 3/8 英寸宽 x 5 1/8 英寸高,真正的大件,尺寸异常大。 无裂纹、碎裂、无浑浊,也无其他问题。看起来很重的碗。预计底座会有极轻微的磨损。 b47
$1,610.00
10.5 英寸大号 MCM 珐琅鹿碗来自荷兰
来自荷兰的 10.5 英寸大型 MCM 珐琅鹿碗。20 世纪第三季度的伟大作品,几乎没有磨损,也没有损坏珐琅。 TW271
$145.00
100 克拉博尔德蛋白石钻孔吊坠/珠子
100 克拉博尔德蛋白石钻孔吊坠/珠子。出售所示的确切石头。钻有一个干净的 2 毫米孔。我有几个这样的东西,我将单独提供它们。它们戴在一条 24k 金项链上,每颗宝石之间都有 24k 大珠子。黄金已经被回收利用,我希望重新利用它们,因为它们是昂贵的宝石,值得戴在一条项链上,项链上有价值数千美元的黄金。可能性是无穷无尽的,其中一个或几个在某个环境内或外都会很棒。购买所示尺寸为 48 毫米 x 28 毫米、重 100 克拉的精确宝石。
$300.00
10k 金 WW1 时代美国陆军航空兵甜心领夹吊坠
10k 金 WW1 时代美国陆军航空兵甜心领夹式吊坠 1.5 英寸高 0.9 克,没有任何问题。
$125.00
10k Gold WW2 USN US Navy Sweetheart Pendant
10k Gold WW2 USN US Navy Sweetheart Pendant. Marked and tested 10k gold,guaranteed ww2 era. 1.4 Grams. 1.75" long x .5" wide.
$290.00
10k 白金镶嵌 1892 年哥伦比亚半美元
10k 金镶嵌 1892 年哥伦比亚半美元。出售以“经过测试”的 10k 白金镶嵌的半美元。我以为我在镶座上看到了一些标记,但看不出来,我自己测试了一下,它是实心 10k 金,仅镶座,硬币当然是 90% 银。 14克。
$125.00
10k 黄金钻石耳环
10k 黄金钻石耳环,每颗都有小天然钻石,没有问题,每颗 5/8 英寸高,总重量 2.6 克。
$110.00
10k/Sterling Hand engraved Emerald Ranger belt buckle set
10k/Sterling Hand engraved Emerald Ranger belt buckle set. Illegible hallmark, marked and tested solid 10k gold and sterling. 10k rope edge on tip and 10k engraved centers on keepers and buckle. Fits a 3/4" belt, weight and measurements in pics.
$650.00
11 3/8" c1870 日本伊万里碗 明治时期 3.5" 深
11 3/8 英寸 c1870 日本伊万里碗明治时期 3.5 英寸深。无裂纹、缺口或修复。边缘和其他地方有一些磨损到镀金。装饰精美。
$370.00
11 个 Hawkes Eardley 8.25 英寸沙拉盘
11 个 Hawkes Eardley 8.25 英寸沙拉盘,无裂纹、缺口、修复,磨损极小。非常高品质的美国水晶,听起来像钟声。托马斯·吉本斯·霍克斯 (Thomas Gibbons Hawkes) 1846 年出生于爱尔兰科克郡的一个有着玻璃加工传统的显赫家庭,于 1863 年移居美国。他的职业生涯始于纽约布鲁克林 Hoare and Daily 玻璃工厂的工头,随后随公司搬迁1868 年前往纽约康宁。 到达康宁后,他很快就开设了自己的切割店,并于 1890 年成立为 TG Hawkes & Company。前一年,Hawkes 在巴黎世界博览会上赢得了赞誉和大奖,取得了成功。托马斯·吉本斯·霍克斯当时欧洲人对闪闪发光的刻花玻璃的品味在美国得到了效仿,被称为“辉煌刻花玻璃时期”。为了满足需求,成立了 1,000 多家切割店,TG Hawkes & Company 蓬勃发展。该公司已运营82年。
$330.00
11 英寸古董波斯中东镀银混合金属伊斯兰铜托盘
古董波斯中东银镶嵌铜托盘 11 英寸宽,由于其尺寸为铜和银,因此非常重。保证为 18-19 世纪。铜上含 90+% 银(经过测试)。后来在背面添加了吊环。 TW153
$255.00
12 Pound Petrified Wood Covered in Crystals
12 Pound Petrified Wood Covered in Crystals. It weighs 12 pounds and Measures 13" x 7" x 4.75". Picures don't do it justice. I bought it from a guy that found it in a storage locker.
$175.00
12 英寸 Kosta Boda CanCan 水壶
复古签名 Kosta Boda“Cancan”系列水罐/水罐,由著名瑞典设计师 Kjell Engman 设计 89147 签名 Kosta Boda 无裂纹、碎裂、无划痕(除了底座的一些预期磨损,因为它非常重)、无混浊,无其他问题。 TW120
$240.00
12 英寸工艺品 Weller Rosemont 黑色低碗中心装饰品
12 英寸工艺品 Weller Rosemont 低碗中心装饰品。这种较大尺寸的罕见。没有裂缝、缺口或修复。底座中心印象深刻。内部有一些划痕,有些地方有细裂纹。 TW157
$135.00
12 英寸 c1870 迈森大号服务碗,重金和手绘水果
12 英寸 c1870 Meissen 大号上菜碗,带有重金和手绘水果。没有裂纹、缺口或修复。金色接近完好。颜色比图片显示的更加鲜艳。 TW47
$465.00
12 英寸 c1910 日本 Nippon Tray 精美绘画
12 英寸 c1910 年日本 Nippon 托盘,涂漆精美。精美的作品,没有标记,因此可能是 1890 年之前的,保证有 100 多年的历史,手绘,没有缺口、裂缝或修复。11 7/8 英寸宽,边缘镀金有一些磨损。 TW252
$145.00
12 英寸高哈丁黑色(1912-2004)德克萨斯工作室艺术陶器花瓶,采用最好的中国火焰釉,形状令人难以置信
12 英寸高 Harding Black(1912-2004)德克萨斯工作室艺术陶器花瓶,采用最好的中国火焰釉。7 英寸宽。非常气势磅礴的作品,12 盎司 v8 可以按比例展示。脚缘上有 3 个非常小的无关紧要的薄片,肩部有一些釉料可能是故意的。没有明显的缺口,没有裂缝,没有修复。这件作品的太空时代形式非常酷。哈丁·布莱克圣安东尼奥 (1912 - 2004) 布莱克是一位陶艺家、雕塑家、画家、泥瓦匠、教师,毕业于布拉肯里奇高中,并就读于圣安东尼奥初级学院(1929-30 年)。 1933年,布莱克在鲁道夫·斯塔费尔的指导下学习制作轮抛陶器,并开始在维特教授儿童陶艺课程。布莱克在圣安东尼奥重建项目中指导陶瓷装置,该项目由国家青年管理局和工程进步管理局艺术项目赞助。 1955年,他从教职退休,全身心投入到陶瓷创作中。布莱克因其在该领域的研究、创新和著作而成为一位著名的陶艺家。布莱克的收藏和档案存放在贝勒大学。哈丁·布莱克的粘土作品在德克萨斯早期和中世纪陶器之间架起了一座重要的桥梁。安德拉斯
$1,410.00
12 英寸明治时期日本伊万里花瓶一对
12 英寸明治时期日本伊万里花瓶一对。不仅是我拥有的外观最好看的伊万里花瓶之一,而且是一对,高 12 英寸,顶部有旧马厩 2.5 英寸长的发际线,如最后一个的最左侧所示图片。没有其他裂缝、缺口或修复。一对漂亮的花瓶,已有 150 年的历史。书架
$760.00
12" pr Republic Period Antique Chinese Famille Rose vases
12" pr Republic Period Antique Chinese Famille Rose vases. Great pair of Nice sized Chinese hand painted famille rose vases from the first quarter of the 20th century with no damage or restorations. isshelf
$885.00
12.5 英寸明治时期日本萨摩花瓶,带凸起 Moriage 装饰
12.5 英寸明治时期日本萨摩花瓶,带有凸起的 Moriage 装饰。大件 19 世纪末手工装饰。未制作,底部烧制缺陷,整体开裂,可能对边缘进行高质量修复。我不确定(在紫外线下不显示) )但某些区域的裂纹似乎不太明显。没有裂纹或缺口。 TW199
$610.00
12.5 英寸中世纪现代敬酒杯绿色空气扭柄巨大 Blenko?
12.5 英寸中世纪现代敬酒杯绿色空气扭曲茎巨大 Blenko?两个巨大的玻璃杯保证大约 1950 年代至 1970 年代。其中一个在底图所示的脚边缘有一个小破裂的气泡,微不足道。没有其他裂缝、碎片或修复。 TW72
$255.00
12.5 英寸 Pr 约 1870 年明治时期日本伊万里花瓶
12.5 英寸,约 1870 年明治时期日本伊万里花瓶。非常大的一对 19 世纪下半叶手绘日本伊万里花瓶,12.5 英寸高 x 7.5 英寸宽,尺寸和绘画略有不同,因为它们是手工抛出和手工制作的大约 150 年前绘制。没有裂纹、缺口或修复,镀金预计会磨损。书架
$630.00
12.75" Michael Wainwright/Sandra Baccus Amalfi Venice Service plate/charger
12.75" Michael Wainwright/Sandra Baccus Amalfi Venice Service plate/charger. Selling one of these with another available by changing qty at the time of listing, also different sized plates listed separately. I'm not totally sure if this is the Turquoise Amalfi or a different color designed exclusively for Sandra Baccus whom was a very important collector of African American art among many other things, she donated her multi-million dollar collection after her death in 2012. These plates are like new with no wear or damage, selling the plate shown with one more available. All Michael Wainwright pieces are finished with real 24K gold and real platinum. These plates are heavy and beautiful. They measure 12.5" in diameter. Many of Wainwrights designs evolved out of studies in Italy, his love of nature, his appreciation of fine art. Because he comes from the Studio ceramic art world, he creates wabi-sabi (the art of imperfection)handmade details in every piece. Inspirations of late, include the Japanese technique of Kintsugi, (Mezza Collection) and artists such as Gustav Klimt, (Vienna Collection) among others. Wainwright created his first collection of tableware in 1991, the same year he founded his company. He initially sold his wares at street fairs and craft markets, but it wasn't long before he was discovered by high-end retailers. By 1995 Wainwright's collections were being sold in national and independent luxury goods stores across the country. Today, Michael Wainwright Inc. has evolved from a one-man operation to a well-established presence in the luxury goods marketplace. His designs can be found in such luxe stores as Neiman Marcus, Bloomingdales , as well as smaller fine home stores and boutiques. Wainwright is the sole designer of every piece in his collections. Regardless of material, almost all his work is finished with 24k gold or platinum, and all designed in his Great Barrington, MA studio.
$165.00
12.75 英寸德克萨斯工作室艺术玻璃花瓶迈克尔·麦克杜格尔 7 英寸宽
12.75 英寸德克萨斯工作室艺术玻璃花瓶迈克尔·麦克杜格尔 7 英寸宽无裂纹、缺口、划痕或修复。 玻璃艺术家 Michael McDougal 受到大自然的启发,以其色彩感和优雅的奇思妙想而闻名,他在德克萨斯州丘陵地区生活和工作。他在罗伯特·威尔森 (Robert Willson) 的得意门生简·杜耶 (Jane Duryea) 的带领下接触了玻璃,并继续在纽约康宁玻璃博物馆、华盛顿州著名的皮尔查克玻璃学校 (Pilchuck Glass School) 学习,师从简·布鲁斯 (Jane Bruce)、克莱尔·凯利 (Claire Kelly) 和安东尼·谢弗梅耶 (Antony Schafermeyer) 以及博伊德·苏吉基 (Boyd Sugiki)。麦克杜格尔也曾在意大利穆拉诺的“火炉”呆过一段时间。如今,他与朋友兼导师杰森·劳森 (Jason Lawson) 在得克萨斯州费舍尔(圣安东尼奥北部小镇)的工作室里工作。 “玻璃是一种用途极其广泛的媒介,”麦克杜格尔说道,“它有一种内在的音乐感。以熔化的形式使用它是有节奏的……更像是一种舞蹈,而不是一个过程。” 史密森尼学会伦威克画廊前馆长兼馆长迈克尔·门罗 (Michael Monroe) 将麦克杜格尔收藏的一个水罐描述为“……在冰冻优雅的时刻捕捉到熔融玻璃的精髓。手柄具有动感而精致的图案,完美地融合在一起,赋予两者作品的运动感和平衡感。” “无论是欣赏还是创作,我都喜欢那些能引发惊奇感、敬畏感、让我开怀大笑的艺术,”麦克杜格尔说。 “无论是对美丽、奇思妙想还是对未知领域的探索,它都必须提醒我,人类所有的压力和压力都是微不足道的。”麦克杜格尔的作品在德克萨斯州和加利福尼亚州的画廊中展出。他曾在达拉斯、沃斯堡、圣安东尼奥、休斯顿和加尔维斯顿等城市的演出中亮相。
$150.00
124ct Boulder Opal drilled pendant/bead
124ct Boulder Opal drilled pendant/bead. Selling the exact stone shown. Has a<br>clean 2mm hole drilled through it. I have several of these I will be offering<br>them separately. They were on a 24k gold necklace with large 24k beads between<br>each stone. The gold has already been recycled and I'm hoping to repurpose these<br>as they are expensive stones that were worthy of putting on a necklace that had<br>thousands of dollars worth of gold on it. The possibilities are endless, one of<br>them or a few would be great in or out of a setting. Buying the exact stone<br>shown 55mm x28mm, weighs 124ct.
$380.00
124 毫米罕见 Mitra Helenae 发现于 1/8/82 洪都拉斯 加勒比海
124 毫米稀有 Mitra Helenae 发现于 1/8/82 洪都拉斯加勒比海。附带了来自庄园的纸张。如图所示,尖端有小缺口,否则完美。
$1,110.00
13" Benson Yazzie Navajo hand stamped sterling collar necklace
13" Benson Yazzie Navajo hand stamped sterling collar necklace. Nice piece with a built in loop to hand a hook style pendant. I measured myself after the photos were taken and it‘s 13" inside including the 2.5" flexible gap. It is very sturdy but still flexible. All precious metals are tested and guaranteed. A Native American jewelry piece referred to as "silver" or "ingot" is guaranteed to be at least 90% silver. I rarely use the word "sterling" when referring to older Native American silver or really any older silver jewelry as silver contents vary and "sterling" is 92.5% silver. No older jewelry is going to be exactly 92.5% silver, some a little over, some a little under. It wasn‘t an exact thing with handmade jewelry. I‘ve seen thousands of pieces xrf‘d to prove this. Bracelets are photographed on a 6" women‘s wrist.
$455.00
13" Bing and Grondahl Snarling Tiger Figure by Lauritz Jensen
13" Bing and Grondahl Snarling Tiger Figure by Lauritz Jensen. Great, realistic, scarce figure with no cracks, chips, crazing, or restorations. TW88
$655.00
13" c1940 Shirley Temple Doll with book "The little Princess"
13" c1940 Shirley Temple Doll with book "The little Princess" These came together, estate fresh and well preserved. A little writing and wear on outside of the book, clean interior. Doll is about 13" tall without her poofy hair. I believe the clothes and shoes are original. Clean unrestored condition composition body. Selling the doll and the book, last date in the book is 1939. isshelf
$240.00
13.5" Lalique Claude French Art Cut glass Vase
13.5" Lalique Claude French Art Cut glass Vase. Very tall piece 13.5" x 5.5" wide, hand cut designs on base. No cracks, chips, or restorations.TW189
$480.00
13.5 英寸帕特 1897 年克拉克山登山者压制钢制摩擦列车机车
13.5 英寸长帕特 1897 年克拉克山登山者压制钢制摩擦火车机车。状况良好,原漆,有一些弯曲。功能齐全,但需要一些调整。飞轮可以工作,但可能需要使用一些油或调整以产生更好的摩擦力。我对这些不太了解,不幸的是没有时间玩它。 TW187
$195.00
13.5 英寸 Skyros 石榴罐大号已停产手绘
13.5 英寸 Skyros 石榴罐大尺寸停产手绘。6.5 英寸宽,4.5 英寸宽口。非常高的罐子,内部深度 10.5 英寸。不常见的物品,图案精美。无裂纹、缺口、修复或开裂。侧面有 2 个针大小的釉料,顶部有一个。
$190.00
13.75 英寸 c1928 Fostoria 葡萄蓝色织锦蚀刻浮雕玻璃虹彩椭圆形中心装饰品
13.75 英寸 c1928 Fostoria 葡萄蓝色织锦蚀刻浮雕玻璃虹彩椭圆形中心装饰品。生产于 1927-1929 年。非常有趣且稀有的图案。酸蚀,带有轻微虹彩地面。13.75 英寸 x 11.25 英寸 x 3 英寸高,近乎完好,无缺口、裂纹、划痕、浑浊或其他问题。比图片显示的要好得多。
$195.00
1329 克拉长石标本
1329 克拉长石样本。 7 3/8" x 3.5" x 2",大型抛光样品。很少有宝石比拉长石更能展现“游彩”现象,红色、蓝色、紫色、黄色等颜色在您手中转动时在您眼前翩翩起舞,但关于这种罕见的美丽还有更多值得探索的地方。 席勒效应、拉布拉多光、光干涉、晶格扭曲是拉长石宝石颜色闪烁的一些科学解释,我们可以稍后再讨论,但也许加拿大拉布拉多的因纽特人最好的解释是北极光或极光北欧生物被困在拉长石岩石中。故事讲述的是,一位强大的爱斯基摩战士用长矛挥击,释放了使极地天空眩目的色彩,但无法击碎所有岩石,留下了许多拉长石宝石供我们收集、雕刻、抛光和欣赏,直到今天。书架
$215.00
13pc 1930's Little Orphan Annie nodder Walt Disney Japan Bisque collection
13pc 1930's Little Orphan Annie nodder Walt Disney Bisque collection cartoon characters Made in Japan. Selling the lot shown mostly Disney, most if not all with Character name on back. Some paint loss, Sleepy elf with chip on foot. All made in Japan, most if not all marked so. Tallest 4.25". tw198
$350.00
13pr Retro southwestern sterling silver earrings
13pr Retro southwestern sterling silver earrings 30mm (1.3") vintage American<br>half dollar shown in second pic for scale. Second from the left Alpaca, the rest<br>are sterling, all vintage/retro estate fresh earrings. Some Native American,<br>some signed by artisan. 95.8 grams total.<br><br>Sorry I cannot try any of these on and take pictures of me wearing them standing<br>on my head, jumping through hoops, or separate the lot, there just isn't any<br>time.
$300.00
13世纪韩国青瓷高丽王朝碗
13世纪韩国青瓷高丽王朝碗。 7.5 英寸宽 x 3.5 英寸高,边缘有两个修复的缺口,一些紧密稳定的发际线,开裂。这个碗是 20 世纪 80 年代从苏富比拍卖行购买的,但我们找不到与之相关的文件。
$1,265.00
14" Antique Persian Middle Eastern Silver Overlay Mixed Metals Islamic Copper Tr
Antique Persian Middle Eastern Silver Inlay Copper Tray 14" wide and very heavy<br>for it's size as it's copper and silver. Guaranteed 18th-19th century. 90+%<br>silver (tested) on copper.<br>TW121
$310.00
14" Antonio Pineda Mid Century Modernist 970 silver choker necklace
14" Antonio Pineda Mid Century Modernist 970 silver choker necklace, from the 3rd quarter of the 20th century with no issues. 14" inside measurement when closed, would be longer but doesn't stretch all the way long due to it's construction. 82.3 grams, 14mm wide.Antonio Pineda<br>(1919-2009)In the mountain town of Taxco in Mexico’s state of Guerrero,<br>large-scale mining can be dated to thesixteenth century, and silver is a way of<br>life. In the years following the Mexican Revolution (1910–20), jewelry and other<br>silver objects were crafted there with an entirely innovative approach,<br>informedby modernism and the creation of a new Mexican national identity. Today,<br>at the age of 89, AntonioPineda is one of two living members of the Taxco School<br>and is recognized as a world-class designerand a Mexican national treasure.<br>Nearly two hundred examples of Pineda’s acclaimed silver work willbe displayed<br>in Silver Seduction: The Art of Mexican Modernist Antonio Pineda, a<br>travelingexhibition debuting at the Fowler Museum Aug. 24, 2008.Significantly,<br>given Pineda’s many accomplishments and international renown, he identifies<br>himselfprimarily as a taxqueño, or Taxco, silversmith. From its inception, the<br>Taxco movement broke newground in technical achievement and design. While<br>American-born, Taxco-based designer WilliamSpratling has been credited with<br>spearheading the contemporary Taxco silver movement, it was agroup of talented<br>Mexican designers who went on to establish independent workshops and develop<br>thedistinctive “Taxco School.” These designers incorporated numerous aesthetic<br>orientations—Pre-Columbian art; silverwork, images, and other artwork from the<br>Mexican Colonial period; andlocal popular arts—merging them within the broad<br>spectrum of modernism.Pineda himself is lauded for his bold designs and<br>ingenious use of gemstones. Silver Seduction tracesthe evolution of his work<br>from the 1930s–70s, and includes more than fifty each of necklaces andbracelets,<br>as well as numerous beautiful rings, earrings and diverse examples of his<br>hollowware andtableware. All of the works feature Pineda’s hard-to-achieve<br>combination of highly refined and hand-wrought appeal.Pineda’s jewelry is<br>especially known for its elegant acknowledgment of the human form. It is<br>oftensaid that a Pineda fits the body perfectly, that it feels right when it is<br>worn. So, for example, a thickgeometric necklace that might at first glance seem<br>too weighty or rigid to wear comfortably is, in fact,faceted, hinged, or<br>hollowed in such a way that it gracefully encircles the neck or drapes<br>seductivelydown the décolletage.In addition, no other taxqueño jeweler used as<br>many costly semiprecious stones or set them with asmuch ingenuity, skill, and<br>variety as did Pineda. Only the most talented of silversmiths could master
$1,510.00
14" Antonio Pineda Mid Century Modernist 970 silver choker necklace 2
15" Antonio Pineda Mid Century Modernist silver choker necklace, from the 3rd quarter of the 20th century with no issues. 15" inside measurement when closed, would be longer but doesn't stretch all the way long due to it's construction. 79 grams, 14mm wide. Antonio Pineda<br>(1919-2009)In the mountain town of Taxco in Mexico’s state of Guerrero,<br>large-scale mining can be dated to thesixteenth century, and silver is a way of<br>life. In the years following the Mexican Revolution (1910–20), jewelry and other<br>silver objects were crafted there with an entirely innovative approach,<br>informedby modernism and the creation of a new Mexican national identity. Today,<br>at the age of 89, AntonioPineda is one of two living members of the Taxco School<br>and is recognized as a world-class designerand a Mexican national treasure.<br>Nearly two hundred examples of Pineda’s acclaimed silver work willbe displayed<br>in Silver Seduction: The Art of Mexican Modernist Antonio Pineda, a<br>travelingexhibition debuting at the Fowler Museum Aug. 24, 2008.Significantly,<br>given Pineda’s many accomplishments and international renown, he identifies<br>himselfprimarily as a taxqueño, or Taxco, silversmith. From its inception, the<br>Taxco movement broke newground in technical achievement and design. While<br>American-born, Taxco-based designer WilliamSpratling has been credited with<br>spearheading the contemporary Taxco silver movement, it was agroup of talented<br>Mexican designers who went on to establish independent workshops and develop<br>thedistinctive “Taxco School.” These designers incorporated numerous aesthetic<br>orientations—Pre-Columbian art; silverwork, images, and other artwork from the<br>Mexican Colonial period; andlocal popular arts—merging them within the broad<br>spectrum of modernism.Pineda himself is lauded for his bold designs and<br>ingenious use of gemstones. Silver Seduction tracesthe evolution of his work<br>from the 1930s–70s, and includes more than fifty each of necklaces andbracelets,<br>as well as numerous beautiful rings, earrings and diverse examples of his<br>hollowware andtableware. All of the works feature Pineda’s hard-to-achieve<br>combination of highly refined and hand-wrought appeal.Pineda’s jewelry is<br>especially known for its elegant acknowledgment of the human form. It is<br>oftensaid that a Pineda fits the body perfectly, that it feels right when it is<br>worn. So, for example, a thickgeometric necklace that might at first glance seem<br>too weighty or rigid to wear comfortably is, in fact,faceted, hinged, or<br>hollowed in such a way that it gracefully encircles the neck or drapes<br>seductivelydown the décolletage.In addition, no other taxqueño jeweler used as<br>many costly semiprecious stones or set them with asmuch ingenuity, skill, and<br>variety as did Pineda. Only the most talented of silversmiths could master
$1,410.00
14" c1910 Schierholz Dresden Germany Hand Painted handled Serving Dish
14" c1910 Schierholz Dresden Germany Hand Painted handled Serving Dish No damage whatsoever, clean gold with minor wear, very big. 14" x 10 5/8" x 2" deep. Colors are more vibrant than the pics suggest.
$155.00
14" Huge Wimberly Glassworks art glass fan vase
14" Huge Wimberly Glassworks art glass fan vase. 8" wide at rim with no cracks, chips, restorations, or wear. Signed WGW 2007 on base. While not very old, this would retail for about $400-$500 new from Wimberly Glassworks and it's in new condition, handmade. TW221
$185.00
14 英寸大型 c1910 对点美国明亮式切割雕刻烛台
14 英寸大型 c1910 Pairpoint 美国明亮式切割雕刻烛台 4.75 英寸宽底座。无裂纹、缺口、凹痕或其他问题。这些是非常大的烛台,状况令人惊叹。未标记。书架
$440.00
14" Vintage Mid Century Modernist Mexican sterling choker necklace
14" Vintage Mid Century Modernist Mexican sterling choker necklace 15mm-16mm wide with no issues.52.1 grams.
$195.00
14 英寸 Vista Alegre Mottahedeh 烟叶花瓶洛斯托夫特复制品 6 英寸宽
14 英寸 Vista Alegre Mottahedeh 烟叶花瓶洛斯托夫特复制品 6 英寸宽。无裂纹、缺口、修复、裂纹或金磨损。手绘。已退役的形状,但如果仍然有货的话,会直接从 Mottahedeh 以两倍于我要价的价格零售。
$500.00
14.25" Georg Jensen Art Deco Sterling and moonstone Choker necklace
14.25" Georg Jensen Art Deco Sterling and moonstone Choker necklace. 14.25" long<br>closed x 5/8" wide x 48.4 grams. No issues whatsoever, pictured on a 12" neck.<br><br>Georg Jensen, (born August 31, 1866, Raadvad, Denmark—died October 2, 1935,<br>Copenhagen), Danish silversmith and designer who achieved international<br>prominence for his commercial application of modern metal design. The simple<br>elegance of his works and their emphasis on fine craftsmanship, hallmarks of<br>Jensen’s products, are recognized around the world.<br><br>Jensen was apprenticed to a goldsmith at age 14. His artistic talents were<br>briefly focused on sculpture, but he returned to metalwork, primarily jewelry<br>and silver pieces, produced in the workshop he opened in Copenhagen in 1904.<br>Jensen exhibited his works at several major foreign exhibitions (winning a gold<br>medal at the Brussels Exhibition of 1910) and quickly built a reputation as an<br>outstanding and highly original silversmith. He moved to a larger workshop in<br>1912 and acquired his first factory building in 1919.<br><br>Jensen’s silverware achieved immediate popularity and commercial success. He<br>was, in fact, the first silver maker to realize a profit from the manufacture of<br>modern silver. Until Jensen’s time virtually all successful silverware producers<br>had relied on a standard repertory of popular traditional designs. Jensen,<br>however, found that the market for his sleek, simple pieces was larger than<br>anyone had predicted. His firm grew rapidly, expanding throughout Europe and<br>opening branches in London and New York City. On both continents Jensen’s work<br>set trends for contemporary tableware. He was among the first designers to<br>fashion steel—formerly considered fit only for low-quality, inexpensive<br>flatware—into handsome, serviceable cutlery.
$3,990.00
14.5" 1970's Navajo sterling and turquoise beaded choker necklace
70‘s-80‘s Navajo sterling turquoise and coral bolo tie 14.5" long with no issues. Weight and measurements in pics.
$175.00
14.5" Retro ATI Mexico Braided Sterling silver collar choker
14.5" Retro ATI Mexico Braided Sterling silver collar choker. This is sturdy yet flexible/adjustable. It flexes to put it on and could be reshaped to be a little larger if necessary. It's great. 49.1 grams, no issues.
$150.00
14.75 英寸中国康熙(1661-1722)Famille Verte 充电器
14.75 英寸中国康熙(1661-1722 年)粉彩充电器。14.75 英寸宽 x 3 英寸深,边缘周围和足缘都有小碎片和釉料。一条紧密而稳定的发际线实际上只在最后底部所示的反面可见标签上的图片。没有大的裂缝或修复。稳定且显示效果非常好。
$1,265.00
14k 金 3.9 克拉托帕石/.15 克拉钻石吊坠
14k 金 3.9 克拉托帕石/.15 克拉钻石吊坠。漂亮的复古庄园吊坠,采用天然宝石,无标记(已测试)14k 金。 5/8 英寸高,3.4 克,无损坏或问题。
$450.00
14k 金和钻石拥抱圈耳环
14k 金和钻石拥抱圈耳环。这些耳环中有相当多大小合适的钻石,远超过 1 克拉,但实际上不可能以这种方式进行精确测量。经过测试并保证采用实心 14k 金和真钻,高 7/8,总重量 5.9 克。
$600.00
14K 金碧玉串珠项链
14K 金和碧玉串珠项链。经过标记和测试的 14k 金扣和珠子。 24寸长,没问题。
$150.00
14k Gold Automatic 1968 Rose Bowl Lord Elgin Pocket watch
14k Gold Automatic 1968 Rose Bowl Lord Elgin Pocket watch. Working order, 33mm wide without crown, solid 14k gold, good condition with some overall wear. 25.81 grams. <br><br>On the silver stick dial, there are gold indices and hands as well as a beautiful rose and the words 'Rose Bowl 1968'. Played in Pasadena, California, the USC Trojans defeated the Indiana Hoosiers in the 1968 Rose Bowl 14 to 3. This 33mm 14K yellow gold case is engraved on the back with the original owner's name, George Wilson, and the two teams that played in the 1968 Rose Bowl.
$1,005.00
14k 金钻石吊坠项链
14k 金钻石吊坠,尺寸不错的天然钻石,手边没有卡尺,但大约 0.5-1 克拉。 17 英寸项链,5/8 英寸高吊坠。均为 14k 金,总计 3.2 克
$315.00
14k 金蓝宝石和钻石耳环
14k 金蓝宝石和钻石耳环。约 2.6 克拉天然不透明白色蓝宝石和 0.25 克拉天然白色钻石。耳环经过测试,保证为实心 14k 金,背面有标记。 7/8 英寸高 x 3/8 英寸宽。总重3.4克
$360.00
14k 金、钻石、中国雕刻湖北蜘蛛网绿松石吊坠
14k 金、钻石、中国雕刻湖北蜘蛛网绿松石吊坠。 1.25 英寸无吊环 x 0.8 英寸,经过标记和测试的 14k 金,经过测试的天然白钻石,以及高品质湖北绿松石 5 克。
$300.00
14k High Grade spiderweb Carico Lake turquoise earrings AC
14k High Grade spiderweb Carico Lake turquoise earrings AC. Weight and measurements in pics. Solid 14k gold with no issues, likely Native American made from the last quarter of the 20th century. Marked or unmarked as shown in pics, weight and other measurements in pics. Sorry but my jewelry is stored in a secure location and cannot be accessed for more pictures,<br>videos, or measurements until sold. If you look at pictures/description your<br>question should be answered. Thank you so much for your time and consideration!<br><br>All precious metals are tested and guaranteed. A Native American jewelry piece referred to as "silver" or "ingot" is guaranteed to be at least 90% silver. Bracelets are photographed on a 6" women‘s wrist.
$500.00
14k Supersmith“Native Earth”David Rosales 美洲原住民 14 kt 金,带碧玉、虎眼石和黑玉图案
14k Supersmith David Rosales 美洲原住民 14 kt 金,带碧玉、虎眼石和黑玉图案。来自“Native Earth”系列,零售价为 3900 美元。轻微磨损,无损坏,对宝石没有磨损,对黄金有轻微预期磨损,主要发生在内部。 Supersmith Inc,也被称为 David Rosales Designs“当代设计,传统制造”,位于新墨西哥州盖洛普,由来自纳瓦霍和祖尼部落的几位极其才华横溢的美国原住民工匠组成。 1997 年,David Rosales 与他的表弟 John Delgado 一起创立了 Supersmith Inc。最初是他车库里的一个小店,现已发展成为西南部提供最优质的当代美洲原住民珠宝的公司之一。 大卫在新墨西哥州盖洛普出生和长大,接受了机械师培训,并有机会接受一家珠宝公司的管理工作,这彻底改变了他的生活。在发现自己的创造力和设计能力后,并与他的表弟约翰·德尔加多 (John Delgado) 合作,Supersmith Inc 诞生了。他们最出名的是美丽、干净的镶嵌工艺和令人惊叹的色彩组合,他们的新口号是“当代设计,传统制造”。艺术家们在旧库尔斯仓库工作,在三个不同的部门工作,包括失蜡铸造部门、镶嵌部门和精加工部门。最终的结果是各个年龄段才华横溢的艺术家手工制作的美丽作品之一。 David 的女儿 Sheree 秉承家族传统,于 2016 年加入团队。如今,Supersmith 拥有约 40 名员工,他们继续生产手工制作的当代珠宝,其设计和颜色组合不断发展,以跟上当前的趋势和流行趋势。 Supersmith 致力于通过培训和鼓励年轻一代艺术家来保持珠宝制作的活力。所有贵金属均经过测试和保证,任何被称为银或纯银的美洲原住民珠宝均保证至少含有 90%(硬币)银,甚至可能更高含量。大多数袖口手镯都是在 6 英寸的女性手腕上拍摄的,并附有一张照片,显示金属尖端与卷尺上的数字相交处的内周长。
$2,520.00
14k 白金蓝色托帕石和钻石耳环
14k 白金蓝色托帕石和钻石耳环。约 5.6 克拉托普兹 0.05 克拉钻石,均经过标记和测试 14k 金。 4.1克,没问题。
$290.00
14k/祖母绿镶嵌阿托查沉船复制品硬币套装
14k/祖母绿镶嵌阿托查沉船复制品硬币套装。耳环高 1 5/8 英寸,吊坠高 1 5/8 英寸 x 宽 1.25 英寸。所有三件均带有经过标记和测试的 14k 金镶边。这是一套全新的庄园套装,我假设它们是由阿托查银制成的硬币复制品该棒于 1986 年从基韦斯特海岸附近的 Nuestra Señora de Atocha 号沉船残骸中打捞出来,其中大多数都是这种情况。总重 12.5 克。
$775.00
14k/Sterling Italian designer clamper bracelet
Vintage Italian designer clamper bracelet from the late 20th century very clean<br>with strong spring. Marked and tested 14k gold and sterling 36 grams<br>approximately 7" inside diameter.
$290.00
14k/sterling modernist southwestern earrings
14k/sterling modernist southwestern earrings 1 1/8" tall, amazing quality, unsure of artisan. 6.4 grams. All precious metals are tested and guaranteed, any Native American jewelry referred to as Silver or Sterling is guaranteed to be a minimum of 90% (coin) silver and possibly higher content. Most cuff bracelets are shown photographed on a 6" woman's wrist and will include a photo showing the inside circumference where the metal tip meets the number on the tape measure.
$125.00
14k/Sterling Retired James Avery Modernist necklace
14k/Sterling Retired James Avery Modernist necklace Approx 16" long, all the middle links are 14k gold, two bottom links close to the bottom v are 14k. Clean with no issues.Avery founded his company in 1954, initially crafting jewelry in a two-car<br>garage in Kerrville, Texas, with just $250 and a desire to create lasting value<br>for others. Mr. Avery believed that meaning is what makes life more beautiful<br>and this concept continues to drive how we design jewelry to this day. In 2007,<br>53 years after he first founded the company, James Avery officially stepped down<br>as CEO and passed the reins on to his sons, Chris and Paul.Mr. Avery’s mission<br>was simple: to create jewelry with meaning—both for himself and others. With a<br>focus on creating straightforward designs and a core belief of integrity in all<br>things, his jewelry became more than precious metals and gemstones. Guests came<br>to him with their stories—their special moments—so he could craft them into<br>pieces they would wear with pride for a lifetime. From writing letters to<br>greeting Customers, Mr. Avery prioritized developing lasting relationships with<br>each person who connected with his designs.
$350.00
14k/sterling Vintage Southwestern hand engraved belt buckle
14k/sterling Vintage Southwestern hand engraved belt buckle. 2" x 1 3/8", fits a 1" belt, 27.3 grams...my guess is 25% of the weight is 14k gold. That is a thick 3d solid 14k gold bird on the front center. Marked and tested sterling and 14k gold.
$410.00
14mm 24" Sterling beaded necklace, Mexico
14mm 24" Sterling beaded necklace, Mexico. No damage, retro c1980's. I can polish upon request or leave oxidized.anderas
$300.00
14mm-15mm Lagos Caviar 18k gold and Sterling bracelet
14mm-15mm Lagos Caviar 18k gold and Sterling bracelet. Guaranteed authentic, top quality Lagos Caviar, solid 18k gold beads and logo mounted a thick high quality sterling silver bracelet. 107 grams total weight. No issues, preowned with little wear.
$1,005.00
15 1950-1960 年代餐厅中国杯垫 Astrup 公司 Walker China 4"
15 个 1950 年代至 1960 年代的中国餐厅杯垫,为 Astrup Company Walker China 4 英寸。出售所有 15 2 个大西洋城市,除此之外全部不同。这些都是全新的,没有裂纹、缺口、划痕、裂纹或污渍。
$280.00
15 件沙漠或茶/咖啡套装蓝竹暹罗青瓷 1986 年艺术家签名灰釉
杯子高 3 英寸,碟子宽 5.75 英寸。精美的复古套装,图案较难找到。无裂纹、缺口或污渍。对每件作品都很着迷,我相信它是故意这样制作的。
$110.00
15" 1940's William Spratling sterling beaded necklace.
15" 1940‘s William Spratling sterling beaded necklace. Weight and measurements in pics. Who Was William Spratling? William Spratling was born in 1900 in Sonyea, New York. His father was well respected and widely known for his study and writings concerning epilepsy. After the death of both Spratling‘s mother and sister, Wilhelmina, in 1910, Spratling‘s father moved temporarily to his father‘s Alabama home (known as Roamer‘s Roost) with sons William and David as well as older daughter, Lucile. At that time, the three Spratling children became wards of their grandfather. By the end of 1912, the family had moved once more and the children were separated; each went to live with with various aunts and uncles. In 1917 William Spratling attended Auburn University and a year or two later, during his stay at Auburn served as an instructor in architecture. Spratling moved to New Orleans in 1921 where he was an Associate Professor of Architecture at Tulane University. During the following nine years, Spratling published articles in Scribners Magazine, Journal of the A.I.A., Architecture Record, and many other architecture and travel publications. He became an active part of the New Orleans literary colony during those years, and his frequent companions were Natalie Scott, Sherwood Anderson, Oliver La Farge, Frans Blom, John Dos Passos and William Faulkner. Faulkner lived with Spratling for a time, and together they wrote and published Sherwood Anderson and Other Famous Creoles in 1926. 1926 was also when Spratling visited Mexico for the first time. He returned for summers over the next several years, and in 1929, moved to Mexico. Spratling quickly was introduced to and became a welcome participant in the artistic circles of Mexico. His activities in promoting the art of Diego Rivera among New York galleries led to his participation in the first exhibition of Mexican arts held in the United States. The exhibit was funded by the Carnegie Institute and opened at the Metropolitan Museum of Art in New York. Spratling assisted in assembling the exhibit and also lent a number of his own pieces. During this same period, Spratling was working on drawings for the expanding Morrow home in Cuernavaca. Many of these drawings were included in the book written by Elizabeth Morrow, Casa Mañana. Dwight Morrow, the US Ambassador to Mexico, suggested to Spratling in 1931 that Taxco had been the site of silver mines for centuries, but Taxco had never been considered a location where jewelry and objects of silver were designed and made. Subsequently, Spratling hired an experienced goldsmith from Iguala who moved to Taxco and created silver jewelry of Spratlings design. Other craftsmen joined Spratling‘s shop and produced tin ware, copper items, textiles and furniture - all designed by Spratling. These earliest designs were based on pre-Columbian motifs as well as simple themes utilizing rope borders, strap designs and other such basic ideas. The enterprise grew far beyond Spratlings expectations! Because he had created an apprentice system of training young silversmiths many new talented artisans had an opportunity to develop their craft. Over time many of these artisans opened shops of their own all with Spratlings support. During the Second World War, U.S. department stores were unable to import merchandise from Europe, and many retail stores purchased luxury goods in Mexico. In order to meet this dramatic increase in demand, Spratling opened his company to private investors, and by the end of 1944 had lost control of his company. Early in 1946, Spratling y Artesanos was out of business. By this time, Spratling had moved to a ranch he had earlier purchased south of Taxco at Taxco-el-Viejo. He never again lived within the town of Taxco. In 1946, he was asked by the U.S. Department of the Interior to develop a plan for development of native crafts in Alaska, and in 1949, a group of 7 young men from Alaska arrived at Spratling‘s ranch at Taxco-el-Viejo and began their training. Spratling had designed and produced 200 models for that effort, but after the men completed their training and returned to Alaska, the program languished primarily due to lack of government funding. The actual benefits of the program (both for Alaskans and for Spratling) were never realized. The time, however, that Spratling spent studying Alaskan native cultures and visiting all parts of Alaska created great impact as seen in Spratling‘s later silver designs. His design ethic in 1949 was dramatically different from those designs of the 1930s until mid 1940. He also used new materials in combination with silver for many of these later designs. Spratling continued to rebuild his business and had silversmiths fabricating his jewelry and object designs at his ranch. His designs were also produced by the Conquistador Company in Mexico City for a couple of years. Spratling published More Human Than Divine in 1960 and his archaeological interests not only continued but by the early 1960s seemed to take precedence over the creation of new silver designs. He donated collections of his pre-Columbian materials to the National University of Mexico and the National Museum of Anthropology in Mexico City. Spratling has been called by many "a Renaissance Man." Throughout Mexico he is acknowledged as "The Father of Mexican Silver." Certainly the town of Taxco and its economy would be vastly different without the initiative and creativity of this man. He complemented its valuable historic past with a new vitality and spirit which recognized the importance of the indigenous culture. The artistic and economic foundation he established continues to flourish today. William Spratling was killed on August 7, 1967 in an automobile accident just outside Taxco.
$380.00
15" Artie Yellowhorse Navajo Sterling collar necklace
15" Artie Yellowhorse Navajo Sterling collar necklace. 13" end to end with 2" flexible gap, no issues. Very sturdy but flexible enough when necessary. All precious metals are tested and guaranteed. A Native American jewelry piece referred to as "silver" or "ingot" is guaranteed to be at least 90% silver. I rarely use the word "sterling" when referring to older Native American silver or really any older silver jewelry as silver contents vary and "sterling" is 92.5% silver. No older jewelry is going to be exactly 92.5% silver, some a little over, some a little under. It wasn‘t an exact thing with handmade jewelry. I‘ve seen thousands of pieces xrf‘d to prove this. Bracelets are photographed on a 6" women‘s wrist.
$185.00
15 英寸约 1850 年旧巴黎瓷地幔花瓶一对
15 英寸 c1850 年旧巴黎瓷地幔花瓶一对。高 15 英寸 x 边缘宽 7.25 英寸。一对非常坚固的花瓶,镀金磨损极小。粉红色顶部的那个有两个缺口,一个位于顶部边缘的左侧,另一个位于顶部边缘的左侧。到同一侧的一片叶子。购买时我错过了这些,因为它们在像这样的大花瓶上并不引人注目,尤其是当像地幔一样高高地展示时。另一个没有缺口、裂缝或修复。书架
$905.00
15 英寸罗伯特·艾克霍特重型抽象工作室艺术玻璃中心装饰碗
15 英寸罗伯特·艾克霍特重型抽象工作室艺术玻璃中心装饰碗。15 英寸宽,无损坏或可检测到的磨损。 Robert Eickholt 是一位著名的玻璃艺术家,40 多年来一直致力于创造迷人的吹制玻璃。 1978 年,罗伯特在加利福尼亚州伯克利学习玻璃吹制技术后返回家乡俄亥俄州哥伦布,随后创立了 Eickholt Glass。回家后,他继续在俄亥俄州立大学和哥伦布艺术与设计学院学习。自成立以来,该工作室已制作了多种类型的精美艺术玻璃制品,例如镇纸、花瓶、鸡蛋、雕塑和香水瓶。每一件作品都是一次制作而成,并且完全独一无二。艾克霍特玻璃以其独特的设计而闻名,其中融入了金、银等贵金属以及钴和铜等稀有氧化物。他们美丽的艺术玻璃为他们赢得了世界各地的赞誉。 TW243
$240.00
15.25 英寸百家乐海王星醒酒器 c1990 年
15.25 英寸巴卡拉海王星醒酒器 c1990 年。5.5 英寸宽 x 15.25 英寸高。无裂纹、缺口、划痕、凹痕或硬水。此图案于 1988 年至 1993 年生产,现已退役。台湾254
$700.00
15.25 英寸 Longchamp 法式珐琅芦笋拼盘 9.25 英寸深 x 3.5 英寸高
15.25 英寸 Longchamp 法国 Majolica 芦笋拼盘 9.25 英寸深 x 3.5 英寸高。没有裂纹、碎裂、修复或釉片,如预期的有些开裂。我有 6 个盘子和一个单独列出的较大的碗。
$230.00
15.4 英寸 c1860 迈森花瓶蛇形手柄手绘,重金
15.4 英寸 c1860 梅森花瓶蛇形手柄手绘,重金。手柄到手柄宽 9.5 英寸。无裂纹、缺口或修复。近乎完美的黄金很少见,但即使有,凸起区域的黄金通常会磨损得很厉害。
$2,280.00
15.5 英寸 David Yurman 18k/纯银刻面缟玛瑙 Figaro 项链
18K 黄金和纯银 David Yurman Figaro 链条项链,配有黑色缟玛瑙刻面珠子和栓扣。二手状况非常好,没有损坏或可检测到的磨损。 39.7 克,7 毫米宽。
$555.00
15.5 英寸复古中国景泰蓝鸟类和蝴蝶花瓶
15.5 英寸复古中国景泰蓝鸟和蝴蝶花瓶。漂亮、高品质的作品。产自 20 世纪第三季度,没有损坏,裸露黄铜有轻微氧化。没有识别标记。大件 15.5 英寸高 x 7.25 英寸宽。书架
$330.00
15 件 19 世纪中叶茶杯和茶碟 100% 手绘重金花卉带蓝色镶边
保证 1800 年代初至中期。 10 个碟子和 5 个杯子。一个碟子有鱼尾纹,但既然有额外的东西,那应该不是问题。有些碎片非常浅黄,没有明显的深色污渍。除了一个鱼尾纹外,没有任何裂缝、缺口或修复。这些都是 100% 手工装饰,需要仔细检查才能看到图案的细微变化。 5.75 英寸碟子 x 2.5 英寸高杯子。
$135.00
15 件套 c1900 哈维兰利摩日游戏套装新艺术风格宝石轮圈手绘转印
15 件套 c1900 哈维兰利摩日游戏套装新艺术风格宝石轮圈手绘转印。我包括一个带盖子的酱船,图片中未显示,这将是一个惊喜,因为它具有相同的宝石边框和漂亮的带有金色装饰的篮子手柄。酱船的盖子上有一块修复过的缺口。该套装的其余部分没有其他裂缝、缺口或修复体。有一些非常轻微的金色磨损,主要是在最外侧边缘的盘片上,在像这一套精美而独特的套装上,这些磨损都不明显。总共 13 个盘子我在下面列出了每种款式的数量,从单个盘子显示的第一张图片开始,到最后一张结束。 3 只鹬、3 只野鸡、2 只走鹃、2 只鸽子、2 只鹌鹑、1 只绿头鸭。一个 17.75" x 12.25" 拼盘,上面有多个猎鸟。这些年来我买过很多游戏套装,这是我买过的最好的一款,它可以与大多数现代装饰完美融合,这套游戏适合任何地方。 B46
$1,770.00
15 世纪明中国瓷碗,蓝色釉下装饰
15 世纪明中国瓷碗,蓝色釉下装饰,宽 5 英寸,在 1984 年评估中详细描述,该评估将包括在内,并在附图中包含一张照片。乔·安·亚当斯 (Jo Ann Adams) 是一位非常受人尊敬、彻底且知识渊博的评估师,专门从事亚洲古董。如果您正在阅读这篇文章,您很可能知道,自这些评估完成以来,中国瓷器是过去 38 年来被证明是极好的投资的古董/收藏品领域中的少数之一。 顶部边缘有两个小缺口,底部边缘有一个。一些裂纹和轻微污渍,顶部边缘上有几条紧线,但两侧都没有延伸太远,没有修复、裂缝或大缺口。书架
$565.00
15 世纪泰国 Sawankhalok 青瓷罐子
15 世纪泰国 Sawankhalok 青瓷罐罐出售 15 世纪或更早的 2 英寸高,没有明显损坏,没有裂纹,没有修复。 B31
$145.00